Hans Urs Von Baltasar đã từng viết: “Sau má»™t thá»i gian dà i mẹ mỉm cưá»i vá»›i con, đứa bé sẽ bắt đầu mỉm cưá»i lại vá»›i bà ; bà đã đánh thức tình yêu trong quả tim nó, và khi đánh thức tình yêu trong quả tim con, bà khÆ¡i mở nháºn thức cho con mình.â€
Äánh thức tình yêu và nháºn thức trong tim trả con, đó không phải chỉ nhá» nụ cưá»i cá»§a ngưá»i mẹ, mà còn nhá» và o tiếng nói cá»§a bà , tiếng nói cá»§a bà cÅ©ng rất quan trá»ng. Không chỉ ôm ấp và mỉm cưá»i vá»›i con, bà còn chuyện trò vá»›i chúng. Äứa bé nghe tiếng nói ngưá»i mẹ như nghe hiệu lệnh để nó bước ra thế giá»›i bên ngoà i rá»™ng lá»›n hÆ¡n, khi nó chưa có bất cứ nháºn thức Ä‘Ãch tháºt nà o vá» những gì được nói, đó là điá»u thiết yếu Ä‘em đến cho đứa trẻ khả năng tá»± nháºn thức và lá»i nói. ChÃnh tiếng nói dá»— dà nh, âu yếm, khÃch lệ, trấn an đã đưa chúng ta ra khá»i bóng tối và há»—n mang cá»§a tuổi ấu thÆ¡, đẩy chúng ta Ä‘i xa hÆ¡n con ngưá»i mình.
Trong suốt những tháng đầu Ä‘á»i trá»ng yếu cá»§a đứa trẻ, tiếng nói ngưá»i mẹ đảm nháºn hầu hết công việc nà y. Äó là lý do tại sao ngôn ngữ đầu tiên chúng ta há»c, được gá»i là “tiếng mẹ đẻâ€, chứ không phải “tiếng cha đẻâ€. Tiếng nói ngưá»i mẹ trước hết đã âu yếm và khÃch lệ chúng ta bước ra khá»i tình trạng tăm tối thiếu nháºn thức, không biết cách nà o để nói lên lá»i. Rainer Marie Rilke nói quá trình Ä‘i đến nháºn thức cá»§a đứa trẻ tùy và o việc tiếng nói ngưá»i mẹ có chiếm được chá»— thay cho “cái hố thẳm Ä‘ang dấy lên†hay không.
Các triết gia đồng ý Ä‘iá»u nà y. Theo quan Ä‘iểm cá»§a há», ngôn ngữ cấu thà nh nháºn thức và tạo nên khả năng suy nghÄ© và cảm nháºn cho con ngưá»i. Trước khi có khả năng sá» dụng ngôn ngữ, chúng ta bị kẹt trong bóng tối và há»—n mang, tình trạng nà y không là m chúng ta suy nghÄ© và ăn nói như con ngưá»i.
Bà Helen Keller là trưá»ng hợp Ä‘iển hình, bà bị mù và điếc bẩm sinh, bà há»c nói được là nhá» nổ lá»±c phi thưá»ng cá»§a má»™t nhà giáo ngoại hạng, bà Annie Sullivan. ChÃnh bà Annie Sullian là ngưá»i khÆ¡i mở thế giá»›i cho cô bé Helen Keller. Bằng cách dạy ngôn ngữ cá»§a mình, Ä‘Ãch thá»±c bà Annie Sullian đã mang Helen Keller ra khá»i bóng tối, há»—n mang, mở cho Helen khả năng suy nghÄ©, cảm xúc sâu Ä‘áºm, biết diá»…n tả, tá»± do và nháºn thức yêu thương.
Có lẽ không hình ảnh nà o giá trị hÆ¡n hình ảnh nà y trong việc giúp chúng ta hiểu cách nà o Lá»i Chúa mang ý nghÄ©a đến cho hà nh động cá»§a chúng ta trong cuá»™c sống. Tất cả các công việc giảng đạo, giảng dạy, nghiên cứu thần há»c, là m mục vụ có chức năng Ä‘em Lá»i Chúa thà nh nụ cưá»i, lá»i âu yếm, vẫy tay gá»i, dá»— dà nh, thà nh tiếng ngưá»i mẹ khuyến khÃch chúng ta bước ra khá»i sợ hãi, bóng tối, há»—n mang, và mở ra cho chúng ta khả năng suy nghÄ©, tá»± do, biết diá»…n tả và nháºn thức yêu thương.
Lá»i Chúa trước hết, không phải là cái để thách đố chúng ta hướng vá» bác ái, công bình xã há»™i, đạo lý, hay ngay cả để thá» phượng má»™t Ä‘iá»u gì đó cao hÆ¡n hay để chúng ta thà nh láºp cá»™ng Ä‘oà n, dù những công việc nà y tá»± nó đã nói lên tầm quan trá»ng. Äức Ki-tô đến, hiện thân cá»§a Lá»i Nháºp Thể, Ä‘em cho chúng ta cuá»™c sống, ánh sáng và yêu thương. Có nghÄ©a Äức Ki-tô đến để thá»±c hiện những gì tiếng mẹ đẻ là m, đó là , gá»i chúng ta ra khá»i sợ hãi, bóng tối, và há»—n mang, cái ngăn cản chúng ta Ä‘i và o thế giá»›i cá»§a suy nghÄ©, biết diá»…n tả và tình yêu có nháºn thức.
Là Ngôi Lá»i, công việc cá»§a Äức Kitô tương tá»± như công việc bà Annie Sullivan giúp Helen Keller phá tan tình trạng há»—n mang, bị kẹt cứng trong chÃnh con ngưá»i mình, không nháºn thức được ý thức sâu xa, không nói năng được, không Ä‘i và o cuá»™c sống con ngưá»i má»™t cách trá»n vẹn. Không ngẫu nhiên khi các sách Phúc Âm nói vá» Äức Ki-tô là “Ngôi Lá»i†bởi vì Ki-tô giáo là má»™t loại ngôn ngữ đặc biệt (má»™t “tiếng mẹ đẻâ€) hÆ¡n là má»™t tôn giáo.
Không phải lúc nà o tôn giáo cÅ©ng được hiểu như váºy trong nghÄ©a nà y. Trong các trưá»ng thần há»c, trong phạm vi Giáo há»™i, và trong việc giảng đạo và giảng dạy cá»§a chúng ta, nhìn chung, chúng ta có Ãt ngưá»i như Annie Sullian nhưng lại có quá nhiá»u ngưá»i dùng lá»i Chúa cho nhiá»u mục Ä‘Ãch khác nhau. Nếu nhìn và o bất cứ mẫu thức nà o vá» các tà i liệu tôn giáo (giảng đạo, giảng dạy, và viết lách tá»± do hay bảo thá»§, bất cứ cách gá»i tên nà o cÅ©ng giống nhau) hay ngay cả ngôn ngữ trong lãnh vá»±c công bằng xã há»™i, thần há»c kinh viện, tà i liệu vỠđạo, tinh thần thiêng liêng trong thá»i đại má»›i, hay những lý thuyết cá»§a các tôn giáo khác, chúng ta thấy có rất Ãt ngoại lệ, rất Ãt cái được nghe như “tiếng mẹ đẻâ€. Chung chung, kiếm má»™t ngưá»i như bà Annie Sullivan tháºt là hiếm, kiên nhẫn vô bá» bến, am hiểu sâu sắc, dịu dà ng cố gắng dá»— ngá»t để chúng ta bước ra khá»i tình trạng tối tăm, tình trạng không biết nói nên lá»i, câm Ä‘iếc và há»—n mang có từ lúc chúng ta má»›i sinh.
Äiá»u đó không có nghÄ©a những gì chúng ta là m hôm nay trong các công việc giảng đạo, nghiên cứu thần há»c, mục vụ là không đầy đủ chân giá trị, thiếu am hiểu chiá»u sâu, thiếu tÃnh cách tiên tri. Có rất nhiá»u Ä‘iá»u hay chung quanh má»™t ná»n thần há»c tốt. Nhưng thiếu là thiếu âm thanh yêu thương, lá»i âu yếm dá»— dà nh vá»›i âm Ä‘iệu dịu dà ng, âm Ä‘iệu trước đây đã giúp chúng ta nháºn thức. Những gì cần thiết trong khoa thần há»c, thiêng liêng, và trong lãnh vá»±c Giáo Há»™i là âu yếm, dịu dà ng, là tiếng nói gáºt đầu ra hiệu vá»›i lòng kiên nhẫn và yêu thương cá»§a má»™t Annie Sullivan, Ä‘ang cố gắng dạy cho chúng ta cách nói năng và đi và o má»™t thế giá»›i khổng lồ, phức tạp, thế giá»›i là m chúng ta sợ hãi, còi cá»c không lá»›n lên được. Không dá»… để Ä‘i ra khá»i bóng tối.
Tìm kiếm Thiên Chúa chÃnh là cuá»™c tìm kiếm để nghe Chúa trong “tiếng mẹ đẻ†cá»§a chúng ta.
Ronald Rolheiser, 2004-07-18
J.B. Thái Hòa dịch
Phanxicovn