“CHÚNG TÔI ÄÃ GẶP ÄẤNG CỨU THẾ”.
BÀI ÄỌC I: 1 Ga 3, 7-10
“Ngưá»i ấy không phạm tá»™i được, vì đã sinh ra bởi Thiên Chúa”.
TrÃch thư thứ nhất cá»§a Thánh Gioan Tông đồ.
Hỡi các con bé nhá», đừng để ai lừa gạt các con. Ai thi hà nh sá»± công chÃnh là ngưá»i công chÃnh, cÅ©ng như chÃnh Ngưá»i là Äấng công chÃnh. Ai phạm tá»™i thì bởi quá»· mà ra, vì quá»· là kẻ phạm tá»™i từ ban đầu. Con Thiên Chúa đã xuất hiện để phá huá»· công việc cá»§a ma quá»·.
Bất cứ ai đã sinh ra bởi Thiên Chúa, thì không phạm tá»™i, vì mầm giống cá»§a Ngưá»i ở trong kẻ ấy. Kẻ ấy không phạm tá»™i được, vì đã bởi Thiên Chúa mà sinh ra. Do đó mà nháºn ra được con cá»§a Thiên Chúa và con cái ma quá»·. Bất cứ ai không phải là ngưá»i công chÃnh, và không thương yêu anh em mình, thì không bởi Thiên Chúa mà ra.
Äó là lá»i Chúa.
ÄÃP CA: Tv 97, 1. 7- 8. 9
Äáp: Khắp nÆ¡i bá» cõi địa cầu đã nhìn thấy Æ¡n cứu độ cá»§a Thiên Chúa chúng ta (c. 3a).
1) Hãy ca mừng Chúa má»™t bà i ca má»›i, vì Ngưá»i đã là m nên những Ä‘iá»u huyá»n diệu. Tay hữu Ngưá»i đã tạo cho Ngưá»i cuá»™c chiến thắng, cùng vá»›i cánh tay thánh thiện cá»§a Ngưá»i. – Äáp.
2) Biển khÆ¡i và muôn váºt trong đó hãy rống tiếng lên, cả địa cầu và những dân cư ngụ ở trong cÅ©ng thế. Các sông ngòi hãy vá»— tay reo, đồng thá»i các núi non hãy hân hoan nhảy nhót. – Äáp.
3) Trước thiên nhan Chúa, vì Ngưá»i ngá»± tá»›i, vì Ngưá»i ngá»± tá»›i cai quản địa cầu. Ngưá»i cai quản địa cầu vá»›i đức công minh, và cai quản chư dân trong đưá»ng chÃnh trá»±c. – Äáp.
ALLELUIA:
Alleluia, alleluia! – Thuở xưa, nhiá»u lần nhiá»u cách, Thiên Chúa đã dùng các tiên tri mà phán dạy cha ông, nhưng đến thá»i sau hết, tức là trong những ngà y nà y, Ngưá»i đã phán dạy chúng ta nÆ¡i ngưá»i Con. – Alleluia.
PHÚC ÂM: Ga 1, 35-42
“Chúng tôi đã gặp Äấng Cứu Thế”.
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan.
Khi ấy, Gioan Ä‘ang đứng vá»›i hai ngưá»i trong nhóm môn đệ cá»§a ông, nhìn theo Chúa Giêsu Ä‘ang Ä‘i mà nói: “Äây là Chiên Thiên Chúa”. Hai môn đệ nghe ông nói, liá»n Ä‘i theo Chúa Giêsu. Chúa Giêsu ngoảnh mặt lại, thấy há» Ä‘i theo mình, thì nói vá»›i há»: “Các ngươi tìm gì?” Há» thưa vá»›i Ngưá»i: “Rabbi, nghÄ©a là thưa Thầy, Thầy ở đâu?” Ngưá»i đáp: “Hãy đến mà xem”.
HoÌ£ đã đến và xem chá»— Ngưá»i ở, và ở lại vá»›i Ngưá»i ngà y hôm ấy, lúc đó độ chừng giá» thứ mưá»i. Anrê, em ông Simon Phêrô, (là ) má»™t trong hai ngưá»i đã nghe Gioan nói và đã Ä‘i theo Chúa Giêsu. Ông gặp Simon anh mình trước hết và nói vá»›i anh: “Chúng tôi đã gặp Äấng Messia, nghÄ©a là Äấng Kitô”, và ông dẫn anh mình tá»›i Chúa Giêsu. Chúa Giêsu nhìn Simon và nói: “Ngươi là Simon, con ông Gioan, ngươi sẽ được gá»i là Kêpha, nghÄ©a là Äá”.
Äó là lá»i Chúa.
_____________________________________
I/. BÀI SUY NIỆM (Ga 1, 35-42)
“CHÚNG TÔI ÄÃ GẶP ÄẤNG CỨU THẾ”. (Ga 1, 41)
Äây là lá»i chứng cá»§a Anrê, má»™t trong hai môn đệ cá»§a Gioan Tẩy Giả. Anrê khẳng định vá»›i em mình là Phêrô: “Chúng tôi đã gặp Äấng Cứu thếâ€.
Từ “GẶP†mà thánh sỠGioan dùng ở đây rất sâu sắc.
Äó không phải là cuá»™c gặp bình thưá»ng giữa ta vá»›i má»™t ai đó.
Cho dù không quen biết, nhưng hà ng ngà y ta vẫn gặp gỡ rất nhiá»u ngưá»i.
Các cuá»™c gặp gỡ nà y rất há»i hợt bên ngoà i, có tÃnh xã giao mà không Ä‘i và o ná»™i tâm.
Từ “GẶP†của Gioan có 3 ý nghĩa:
1/. Äi và o mối tương quan.
2/. Loan báo cho ngưá»i khác biết
3/. Biến đổi.
a/. Äi và o mối tương quan.
Từ “GẶP†cá»§a Gioan là má»™t cảm nghiệm sâu sắc, nó không phải là cuá»™c gặp gỡ bá» ngoà i mà đi và o trong mối tương quan. Mối tương quan đó được cụ thể bằng việc “ở lại vá»›i Ngà i ngà y hôm đóâ€.
Chúa Giêsu có má»™t sức thu hút mãnh liệt, để bất cứ ai gặp Ngà i rồi Ä‘á»u muốn ở lại vá»›i Ngà i, như 2 môn đệ cá»§a Gioan Tảy Giả là Gioan và Anrê, sau khi gặp được Chúa, hỠđã Ä‘i theo đến chá»— Ngà i ở và ở lại vá»›i Ngà i hôm đó.
b/. Loan báo cho ngưá»i khác biết
Gặp được Chúa Giêsu, không những ở lại vá»›i Ngà i, mà còn nôn nóng Ä‘i báo tin cho ngưá»i khác.
Anrê đã chạy vỠbáo tin cho Simon, em ông.
c/. Biến đổi.
Sau khi báo tin, Anrê đã dẫn Simon đến gặp Chúa. Và khi thấy Simon, Chúa nói:
“Ngươi là Simon, con ông Gioan, ngươi sẽ được gá»i là Kêpha, nghÄ©a là Äá (Tức là Phêrô)” (Ga 1, 42).
Ngưá»i ta thưá»ng nói “tên là ngưá»iâ€, như váºy khi Chúa đổi tên cho Simon, Ngà i cÅ©ng biến đổi cả con ngưá»i cá»§a ông.
Như váºy Simon cÅ©ng gặp thấy Chúa và đã được Chúa biến đổi.
Như váºy từ “GẶP†trong Tin mừng Gioan luôn có má»™t ý nghÄ©a sâu sắc và đi đến chá»— thâm sâu nhất cá»§a mối tương quan.
Nhưng có một chi tiết kỳ lạ mà ta phải chú ý trong Bà i Tin mừng hôm nay.
Ngà y hôm qua, Gioan Tảy Giả đã giá»›i thiệu Chúa cho rất nhiá»u ngưá»i Do Thái tại sông GiocÄ‘an “ÄÂY LÀ CHIÊN THIÊN CHÚAâ€.
Ngà y hôm nay Gioan cÅ©ng giá»›i thiệu Chúa như váºy cho 2 môn đệ cá»§a ông. Thế mà không có má»™t ai tò mò, thắc mắc, Ä‘i theo Chúa, để xem Chúa là ngưá»i thế nà o mà Gioan giá»›i thiệu như váºy.
Không có một ai đi theo, ngoà i trừ 2 môn đệ của Gioan Tảy Giả là Anrê và Gioan.
Tâ cả những ngưá»i ở đây Ä‘á»u đã gặp Äấng Cứu thế. Nhưng hỠđã không Ä‘i theo. Như váºy há» chỉ gặp Äấng Cứu thế như gặp má»™t ngưá»i rất xa lạ, không có chút tương quan gì. HỠđã gặp Äấng Cứu thế nhưng không nháºn biết Äấng Cứu thế.
Vì nếu há» nháºn ra Äấng Cứu thế thì ắt hẳn hỠđã Ä‘i theo.
Äúng như Trong Bà i Ä‘á»c I, trÃch thư cá»§a thánh Gioan tông đồ.
Gioan viết:
“Bất cứ ai không phải là ngưá»i công chÃnh, và không thương yêu anh em mình, thì không bởi Thiên Chúa mà ra.â€
Như váºy để gặp Äấng Cứu thế và nháºn biết Äấng Cứu thế, ta phải bởi Thiên Chúa mà ra, có nghÄ©a phải biết YÊU THÆ¯Æ NG ANH EM mình.
Gioan còn viết: “Bất cứ ai đã sinh ra bởi Thiên Chúa, thì không phạm tá»™i, vì mầm giống cá»§a Ngưá»i ở trong kẻ ấy. Kẻ ấy không phạm tá»™i được, vì đã bởi Thiên Chúa mà sinh raâ€.
Äiá»u nà y Gioan đã từng khẳng định:
“Thiên Chúa là tình yêu, ai ở trong tình yêu thì ở trong Thiên Chúa và Thiên Chúa ở trong ngưá»i ấy†(1Ga 4, 8).
Chỉ có ai sống YÊU THÆ¯Æ NG má»›i nháºn biết Äấng Cứu thế.
Ngược lại nếu không sống yêu thương thì ta không thể nháºn biết Äấng Cứu thế cho dù ta có gặp thấy Ngà i.
“Gặp thấy†và “Nháºn biết†là 2 thái độ phải có đối vá»›i các Kitô hữu, không những ta đã gặp thấy Chúa trong Kinh thánh, trong Lá»i Chúa, trong các nghi thức phụng vụ mà ta còn phải nhải nháºn biết Chúa là Äấng Cứu thế trong cuá»™c sống, đó là lúc ta sống YÊU THÆ¯Æ NG ANH EM.
Với một và i suy niệm ngắn ngủi trên, chúng ta cùng nhau bước và o Bà i Tin mừng:
____________________________________
II/. BÀI CHIA SẺ (Ga 1, 35-42)
“KHI ẤY, GIOAN ÄANG ÄỨNG VỚI HAI NGƯỜI TRONG NHÓM MÔN ÄỆ CỦA ÔNG, NHÃŒN THEO CHÚA GIÊSU ÄANG ÄI MÀ NÓI: “ÄÂY LÀ CHIÊN THIÊN CHÚA”. HAI MÔN ÄỆ NGHE ÔNG NÓI, LIỀN ÄI THEO CHÚA GIÊSUâ€.
“KHI ẤYâ€.
Cụm từ nà y đúng nguyên bản phải là : “HÔM SAUâ€.
Nếu ai tinh ý má»™t chút sẽ nháºn ra Ä‘iểm đặc sắc trong Chương 1 cá»§a Phúc âm Gioan.
Ngay sau phần mở đầu quá cao siêu đưa ta trở vá» thá»i Nguyên Thuá»·, Gioan bắt đầu bằng cụm từ: “TỪ NGUYÊN THUá»¶â€.
Gioan dà nh hết phần còn lại cá»§a CHÆ¯Æ NG 1 để dà n dá»±ng 7 ngà y đầu tiên cá»§a Chúa Giêsu khi Ngà i còn tá»›i lui sông GiocÄ‘an, sau khi chịu phép rá»a.
7 ngà y nà y cÅ©ng tương ứng vá»›i 7 ngà y tạo dá»±ng trong sách Sáng Thế. Như váºy có thể nói CHÆ¯Æ NG I PHÚC ÂM THỨ IV là cuốn sách Sáng Thế Ký thá»i Tân Ước.
Ta sẽ lướt qua và i ngà y theo Gioan như sau:
(Ga, 1, 19):
“Và đây là lá»i chứng cá»§a ông Gio-an, khi ngưá»i Do-thái từ Giê-ru-sa-lem cá» má»™t số tư tế và mấy thầy Lê-vi đến há»i ông: “Ông là ai? ” _____ (Hôm nay là Buổi khởi đầu cá»§a Äức Giêsu, ta gá»i là ngà y thứ nhất)
(Ga 1, 29):
“Hôm sau, ông Gio-an thấy Äức Giê-su tiến vá» phÃa mình, liá»n nói: “Äây là Chiên Thiên Chúa, đây Äấng xoá bá» tá»™i trần gian†_____ (Ngà y thứ hai)
(Ga 1, 35):
“Hôm sau, ông Gio-an lại Ä‘ang đứng vá»›i hai ngưá»i trong nhóm môn đệ cá»§a ông†______ (Ngà y thứ ba)
(Ga 1, 43):
“Hôm sau, Äức Giê-su quyết định Ä‘i tá»›i miá»n Ga-li-lê. Ngưá»i gặp ông Phi-lÃp-phê và nói: “Anh hãy theo tôi.” _____ (Ngà y thứ tư)
(Ga 2, 1):
“Ngà y thứ ba, có tiệc cưới tại Ca-na miá»n Ga-li-lê. Trong tiệc cưới có thân mẫu Äức Giê-su†______ (Ngà y thứ bảy)
Vâng, Tin mừng cho má»—i ngà y Ä‘á»u bắt đầu bằng cụm từ “Hôm sau†và “Ba ngà y sauâ€. Như váºy Gioan đã cố ý dà nh hẳn tuần lá»… đầu tiên, và qua cuá»™c dà n dá»±ng nà y, ông muốn cho độc giả hiểu, có má»™t cuá»™c sáng tạo và cuá»™c sáng tạo đó đã bắt đầu. Cuá»™c sáng tạo đó chÃnh là má»™t thế giá»›i được cứu chuá»™c.
“GIOAN ÄANG ÄỨNG VỚI HAI NGƯỜI TRONG NHÓM MÔN ÄỆ CỦA ÔNG, NHÃŒN THEO CHÚA GIÊSU ÄANG ÄI MÀ NÓIâ€
Hai môn đệ được nói đến ở đây, mặc dù Thánh sá» Gioan không nêu tên, nhưng nếu Ä‘á»c hết bà i Tin mừng, thì ta hiểu đó là Anrê và Gioan thánh sá».
Anrê thì được nêu tên, còn Gioan Thánh sá» thì không. Gioan thưá»ng giấu tên mình như váºy. Trong cuốn phúc âm cá»§a ông, má»—i khi đỠcáºp đến mình, thì ông chỉ nói “ngưá»i môn đệ Chúa yêuâ€.
Như váºy Anrê và Gioan trước khi trở thà nh môn đệ cá»§a Chúa Giêsu, hỠđã là môn đệ thân tÃn cá»§a Gioan Tẩy Giả. Ông chÃnh là ngưá»i thầy đầu tiên cá»§a há».
Gioan Tẩy Giả giá»›i thiệu Chúa Giêsu cho các môn đệ cá»§a mình, khi Ngà i Ä‘ang còn má»™t khoảng cách vá» không gian “NHÃŒN THEO CHÚA GIÊSU ÄANG ÄIâ€.
Äiá»u nà y rất có ý nghÄ©a vì ngưá»i được giá»›i thiệu không ở sát bên há» nên sá»± giá»›i thiệu sẽ không bị há»›p hồn bởi cái dáng vẻ bên ngoà i.
“ÄÂY LÀ CHIÊN THIÊN CHÚA”.
Gioan Tảy Giả xác nháºn má»™t lần nữa: Chúa Giêsu chÃnh là Con Chiên Thiên Chúa, Äấng xoá tá»™i trần gian.
DÄ© nhiên các môn đê cá»§a ông đã được nghe lá»i giá»›i thiệu nà y ngà y hôm qua, khi Gioan Tảy Giả giá»›i thiệu Chúa Giêsu cho ngưá»i Do Thái. Các môn đệ cá»§a ông cÅ©ng đã nghe thấy.
Nhưng hôm nay Gioan Tảy Giả lặp lại má»™t lần nữa, ngoà i dụng ý xác tÃn sâu xa hÆ¡n.
Nhưng Gioan Tảy Giả còn một dụng ý khác mà ta sẽ thấy ngay sau đây.
“HAI MÔN ÄỆ NGHE ÔNG NÓI, LIỀN ÄI THEO CHÚA GIÊSUâ€.
“LIỀN ÄI THEOâ€, có nghÄ©a quyết định dứt khoát Ä‘i theo mà không chút do dá»±.
Äây là điá»u tối kỵ. Vì theo nguyên tắc, không má»™t đồ đệ nà o được phép bá» sư phụ mình ở lại để Ä‘i theo má»™t ngưá»i khác.
Gioan Tảy Giả là thầy cá»§a Anrê và Gioan thánh sá». Các ông không được phép bá» thầy mình để Ä‘i theo Chúa Giêsu nếu các ông không được sá»± cho phép cá»§a thầy mình.
Äá»™c giả có thể đặt câu há»i:
Váºy Gioan Tảy Giả cho phép đồ đệ mình khi nà o?
Thưa đó là lúc, Gioan Tảy Giả nói: “ÄÂY LÀ CHIÊN THIÊN CHÚA”.
Gioan Tẩy Giả ngầm nói vá»›i 2 đồ đệ rằng: mặc dù ông là thầy cá»§a há», nhưng Chúa Giêsu má»›i chÃnh thá»±c là Ngưá»i Thầy. Äây má»›i là Äấng Cứu thế, nên Ä‘i theo Ngà i.
Hai môn đệ nháºn ra ý cá»§a Thầy nên má»›i Ä‘i theo Chúa Giêsu.
“CHÚA GIÊSU NGOẢNH MẶT LẠI, THẤY HỌ ÄI THEO MÃŒNH, THÃŒ NÓI VỚI HỌ: “CÃC NGÆ¯Æ I TÃŒM GÃŒ?” HỌ THƯA VỚI NGƯỜI: “RABBI, NGHĨA LÀ THƯA THẦY, THẦY Ở ÄÂU?” NGƯá»I ÄÃP: “HÃY ÄẾN MÀ XEM
“CHÚA GIÊSU NGOẢNH MẶT LẠIâ€.
Gioan viết rất sâu sắc, ông không viết Chúa Giêsu “quay lạiâ€, mà là “ngoảnh mặt lạiâ€, có nghÄ©a con ngưá»i cá»§a Chúa Giêsu vẫn Ä‘ang hướng vá» phÃa trước chỉ có mặt cá»§a Ngà i ngoảnh lại thôi.
Có lẽ Chúa Giêsu Ä‘ang quan tâm Ä‘iá»u gì đó, có vẻ không muốn quan tâm có ngưá»i Ä‘i theo mình.
Má»™t sá»± giả vỠđầy ý nhị khêu gợi sá»± tò mò cá»§a ngưá»i Ä‘ang muốn khám phá Ngà i, để lôi cuốn há».
Chúa Giêsu lên tiếng trước: “CÃC NGÆ¯Æ I TÃŒM GÃŒ?”.
Hai môn đệ Gioan trả lá»i: “RABBI, NGHĨA LÀ THƯA THẦY, THẦY Ở ÄÂU?”
Câu trả lá»i cÅ©ng là má»™t câu há»i. Câu há»i để trả lá»i cho câu há»i, tháºt đặc biệt, ý nghÄ©a. Mặc dù câu trả lá»i không ăn nháºp vá»›i câu há»i. Nhưng hai môn đệ đã gá»i Chúa Giêsu là “RABBIâ€.
Tiếng Rabbi theo nghÄ©a Do Thái, chỉ dà nh cho há»c trò gá»i Thầy cá»§a mình, má»™t vị Thầy đáng kÃnh.
Nhưng ở đây ai cho phép các ông gá»i Chúa Giêsu là Rabbi, trong khi các ông còn có ngưá»i thầy là Gioan Tảy Giả kia mà !
Gioan viết tháºt sâu sắc. Ở đây hai môn đệ đã công nháºn Chúa Giêsu là Thầy cá»§a mình rồi và các ông muốn biết nÆ¡i ở cá»§a Thầy.
Má»™t mÅ©i tên trúng hai Ä‘Ãch.
Nhưng Chúa Giêsu chỉ trả lá»i: “HÃY ÄẾN MÀ XEMâ€.
Ở đây Gioan cÅ©ng viết rất hay. Chúa Giêsu không trả lá»i trá»±c tiếp câu há»i cá»§a hai ông. Ngà i không nói Ngà i ở Nadarét,…, nhưng là “Hãy đến mà xemâ€.
Câu trả lá»i cÅ©ng không ăn nháºp gì đến câu há»i.
Câu trả lá»i cá»§a Chúa Giêsu tháºt ra là lá»i má»i gá»i: Hai ông hãy đến vá»›i Ngà i, cứ đến rồi sẽ biết, không những biết nÆ¡i ở mà còn khám phá ra con ngưá»i cá»§a Ngà i.
“HỌ Äà ÄẾN VÀ XEM CHá»– NGƯỜI Ở, VÀ Ở LẠI VỚI NGƯỜI NGÀY HÔM ẤY, LÚC ÄÓ ÄỘ CHỪNG GIỜ THỨ MƯỜIâ€
02 ngưá»i Ä‘i theo Äức Giêsu, đến nÆ¡i Ngà i ở và ở lại vá»›i Ngà i ngà y hôm ấy là Gioan và Anrê.
Äây là ká»· niệm đặc biệt đối vá»›i 02 ông, do đó Thánh sá» Gioan muốn ghi lại chÃnh xác thá»i gian, “NGÀY HÔM ẤY, LÚC ÄÓ ÄỘ CHỪNG GIỜ THỨ MƯỜI†(theo giá» Do Thái), tức khoảng 04 giá» chiá»u Việt Nam.
ChÃnh vì 04 giá» chiá»u nên không còn thÃch hợp cho việc quay vá», hình như thá»i gian Ä‘ang á»§ng há»™ các ông, nên hỠđã ở lại vá»›i Äức Giêsu ngà y hôm đó.
Như váºy ngay phút đầu gặp gỡ, 02 ông đã được hoà n cảnh ưu đãi. Nhưng vá»›i má»™t thá»i gian rất dà i ở vá»›i Äức Giêsu, ta không thấy Gioan ghi lại má»™t chi tiết nà o. HỠđã nói gì vá»›i Äức Giêsu và Ngà i đã nói vá»›i há» những gì. Không ai biết được Ä‘iá»u nà y. Hoà n toà n bà máºt. Gioan không muốn tiết lá»™ cho ai biết.
Theo các nhà chú giải, có thể hai ông đã kể lại Ä‘á»i sống, những khát vá»ng, những mong ước, thái độ “tìm kiếm” cá»§a há». Còn Äức Giêsu, có thể Ngà i đã nói cho há» biết vá» những dá»± tÃnh, chương trình và Sứ mạng cá»§a Ngà i.
“ÔNG AN-RÊ, ANH ÔNG SI-MÔN PHÊ-RÔ, LÀ MỘT TRONG HAI NGƯỜI Äà NGHE ÔNG GIO-AN NÓI VÀ ÄI THEO ÄỨC GIÊ-SU. TRƯỚC HẾT, ÔNG GẶP EM MÃŒNH LÀ ÔNG SI-MÔN VÀ NÓI: “CHÚNG TÔI Äà GẶP ÄẤNG MÊ-SI-A†(NGHĨA LÀ ÄẤNG KI-TÔ).â€
Ta không biết cuá»™c nói chuyện giữa 02 ông và Äức Giêsu diá»…n ra thế nà o, nhưng chỉ biết Anrê không còn gá»i Äức Giêsu là Rabbi nữa (Rabbi là giáo trưởng Do Thái), ông đã gá»i Äức Giêsu là Äấng Mesia (Äấng Kitô).
Ở đây có sá»± thay đổi lạ lùng, mặc dù trước đó Gioan Tẩy Giả đã giá»›i thiệu Äức Giêsu là Chiên Thiên Chúa. Nhưng cái ý niệm Chiên Thiên Chúa vẫn ở bên ngoà i há», bằng chứng há» vẫn gá»i Äức Giêsu là Rabbi.
Nhưng sau khi ở vá»›i Äức Giêsu “ngà y hôm đóâ€, hỠđã tiếp xúc trá»±c tiếp, có trải nghiệm sâu sắc, hỠđã được Äức Giêsu biến đổi và nháºn ra Ngà i là Äấng Kitô.
Äó là niá»m hạnh phúc lá»›n lao, không có gì so sánh được. Anrê không thể giữ lại cho mình mà phải chia sẻ cho ngưá»i khác. Niá»m vui luôn phải được thổ lá»™, còn ná»—i buồn thì muốn giữ kÃn.
Ngưá»i mà ông loan báo đầu tiên đó là Phêrô, em ông. Anrê nói: “Chúng tôi đã gặp Äấng Mê-si-a†(nghÄ©a là Äấng Ki-tô).
Có nhiá»u ngưá»i vẫn thắc mắc giữa hai anh em Anrê và Phêrô ai là anh, ai là em?
Ở đây Gioan đã xác định rõ: Phêrô là em.
“Rá»’I ÔNG DẪN EM MÃŒNH ÄẾN GẶP ÄỨC GIÊ-SU. ÄỨC GIÊ-SU NHÃŒN ÔNG SI-MÔN VÀ NÓI: “ANH LÀ SI-MÔN, CON ÔNG GIO-AN, ANH SẼ ÄÆ¯á»¢C GỌI LÀ KÊ-PHA†(TỨC LÀ PHÊ-RÔ).
“ÄỨC GIÊ-SU NHÃŒN ÔNG SI-MÔN VÀ NÓIâ€.
“Ngà i nhìn Simôn không phải vá»›i cái nhìn há»i hợt bên ngoà i, cÅ©ng không phải cái nhìn soi mói, cà ng không phải cái nhìn cá»§a ngưá»i bói toán. Nhưng Ngà i nhìn Simon vá»›i cái nhìn cá»§a Con Thiên Chúa. Ngà i nhìn thấu suốt con ngưá»i cá»§a ông. ChÃnh vì thế Ngà i đã là m má»™t việc mà cả Anrê và Simôn cÅ©ng không thể ngá» tá»›i.
ANH LÀ SI-MÔN, CON ÔNG GIO-AN, ANH SẼ ÄÆ¯á»¢C GỌI LÀ KÊ-PHA†(TỨC LÀ PHÊ-RÔ).
“Phêrôâ€, nghÄ©a là Äá, là Thạch. Vâng Äức Giêsu đã cho Simôn má»™t cái tên má»›i. Ta không thấy Phêrô phản ứng gì? Tại sao ông không há»i lý do Ngà i đặt tên như váºy?
ChÃnh thái độ im lặng cá»§a Phêrô đã nói lên 02 Ä‘iá»u:
+ Phêrô được Äức Giêsu khuất phục, ông không đưa ra bất kỳ phản ứng nà o. Tại sao Phêrô không phải như Gioan và Anrê đã ở vá»›i Äức Giêsu “ngà y hôm đóâ€, ông chưa gặp Ngà i bao giá», thế nhưng chỉ vá»›i cái nhìn cá»§a Äức Giêsu đã chiếm ngá»± hoà n toà n con ngưá»i cá»§a ông.
Vâng cái nhìn cá»§a Äức Giêsu có má»™t sức mạnh mãnh liệt, thay đổi hẳn má»™t con ngưá»i.
+ Khi đổi tên cho Phêrô, có nghÄ©a Äức Giêsu sẽ trao cho ông má»™t sứ mạng, má»™t trách vụ tương xứng vá»›i cái tên ấy. Vâng ông sau nà y sẽ được Äức Giêsu đặt là m đầu Há»™i Thánh.
Trở nên môn đệ, nghÄ©a là “thay đổi” Ä‘á»i sống… đó là bước và o má»™t cuá»™c phiêu lưu má»›i, trở nên má»™t “con ngưá»i má»›i”. Äó là ý nghÄ©a việc đổi tên cho Simon. Äối vá»›i các môn đệ đầu tiên, má»—i khi hồi tưởng lại, các ông Ä‘á»u cảm thấy việc thay đổi Ä‘á»i sống cá»§a mình tháºt là phi thưá»ng .
Äó là khởi đầu cho má»™t định hướng hoà n toà n khác lạ trong Ä‘á»i sống cá»§a các ông. Trong não trạng cá»§a ngưá»i Do Thái, việc đổi tên cÅ©ng có nghÄ©a là , Thiên Chúa hoà n toà n ảnh hưởng trên Simon Phêrô.
Những con ngưá»i đó đã “tìm kiếm” Äức Giêsu, đúng váºy! nhưng chÃnh Äức Giêsu cÅ©ng kiếm tìm há»… ChÃnh Ngưá»i khởi xướng trước nhá» “ân sá»§ng” kỳ diệu cá»§a Ngưá»i. Æ n gá»i: vừa là tiếng đáp trả cá»§a con ngưá»i… vừa là lá»i má»i gá»i cá»§a Thiên Chúa.
Amen.
_______________________
Giuse Nguyễn Viết Tâm.

