Lá»i cầu Äức Mẹ được biết đến sá»›m nhất, cÅ©ng như các Phúc Âm, được viết bằng tiếng Hy Lạp. Äó là lý do Äức Trinh Nữ Maria được gá»i là Θεοτοκος, Theotokos, Ngưá»i Mang Thiên Chúa, nghÄ©a là Mẹ Thiên Chúa. Trong lá»i cầu đó, Äức Trinh Nữ Maria được nhắc đến vá»›i danh hiệu nà y là điá»u đáng chú ý, từ quan Ä‘iểm lịch sá» và thần há»c.
Lá»i cầu nà y, như được giải thÃch trên trang Trisagion Film, được tìm thấy trên má»™t mảnh giấy cói có niên đại khoảng năm 250 sau công nguyên, chỉ và i thế ká»· sau khi Chúa Giêsu chịu chết và phục sinh, khoảng má»™t thế ká»· trước Constantine và sắc lệnh cá»§a Milan, nhưng hai thế ká»· trước Há»™i Äồng Äại Kết Thứ Ba, Công Äồng Êphêsô lần đầu tiên đã chÃnh thức tuyên bố Äức Trinh Nữ Maria là Mẹ Thiên Chúa – Theotokos.
Năm 1917, Thư viện John Rylands ở Manchester, Anh quốc, có được má»™t bản lá»›n giấy cói Ai Cáºp, viết bằng tiếng Hy Lạp Koine (ngôn ngữ chung vùng Äịa Trung Hải, trong đó các sách Phúc Âm.) Lá»i cầu nà y được tìm thấy trong Ä‘oạn được dán nhãn số 470, và nó có vẻ thuá»™c Phụng Vụ Mùa Giáng Sinh cá»§a Giáo Há»™i Coptic (có thể là Kinh Chiá»u Lá»… Giáng Sinh), mặc dù Ä‘oạn nà y cÅ©ng có thể là má»™t bản sao riêng cá»§a lá»i cầu để dùng cá nhân.
DANIEL ESPARZA
TRẦM THIÊN THU (chuyển ngữ từ aleteia.org)

