1- “Chúng tôi rao giảng Äức Ki-tô bị đóng Ä‘inh†(1Cr 1,23)
Mượn lá»i ấy cá»§a Thánh Phaolô Tông đồ, Giáo Há»™i Rôma hôm nay xin chà o Giáo Há»™i tại Việt Nam, mà dẫu xa cách vỠđịa lý, vẫn rất ư gần gÅ©i vá»›i trái tim chúng tôi; đồng thá»i cÅ©ng xin chà o toà n thể đất nước Việt Nam, và vá»›i tất cả lòng thương mến, cầu chúc quý quốc được má»i sá»± là nh.
Tư tưởng đầu tiên, thân tình và âu yếm cá»§a tôi xin gởi đến hiá»n đệ quý yêu, Hồng y Giuse Maria Trịnh Văn Căn, Tổng Giám Mục Hà Ná»™i và đến tất cả Giám Mục Ä‘oà n cá»§a Giáo há»™i Việt Nam, mà tôi cảm thấy là đang kết hiệp cách thiêng liêng vá»›i tôi trong lúc nà y. Cùng vá»›i các ngà i, tôi xin chà o các linh mục, các tu sÄ© nam nữ, các giáo dân Ä‘ang dấn thân và o hoạt động truyá»n giáo, má»i Ki-tô hữu cá»§a quốc gia mà trong lúc nà y, tôi cảm thấy gần gÅ©i cách sâu xa và đặc biệt.
Tôi cÅ©ng ao ước kÃnh chà o các anh em thân yêu trong hà ng Giám mục cùng đến vá»›i những nhóm tÃn hữu từ Tây Ban Nha, Pháp và Phi Luáºt Tân, các xứ sở mà qua há», đã kết hợp vá»›i nhau trong ba thế ká»· phúc âm hóa những vùng đất ấy. Há» Ä‘ang ở đây để tưởng niệm vô số huynh đệ thừa sai xuất xứ từ các quốc gia cá»§a há».
Ngoà i ra tôi cÅ©ng gởi lá»i chà o đến các cha Äaminh thuá»™c tỉnh dòng Äức Mẹ Mân Côi, thà nh láºp cách đây 400 năm, đến Há»™i Thừa sai Hải ngoại Paris; thuá»™c vá» hai gia đình dòng tu nà y là nhiá»u vị trong số các Giám mục và Linh mục mà hôm nay chúng ta tôn kÃnh như những vị TỠđạo vì đức tin và vì rao giảng Tin Mừng.
2- Trong đại cá»™ng Ä‘oà n Giáo Há»™i, tôi đặc biệt chà o mừng các anh chị em Việt Nam thân yêu đến từ má»i phần cá»§a thế giá»›i, từ Mỹ Châu và à Châu, từ Úc Châu và từ má»i xứ Âu Châu. Tôi biết rằng anh chị em Ä‘ang được thúc đẩy bởi ước vá»ng tôn vinh các huynh đệ tỠđạo cá»§a mình nhưng cÅ©ng bởi nhu cầu tái xây dá»±ng – chung quanh ký ức vá» há» – tình huynh đệ, mối thân hữu, niá»m thương mến Ä‘ang trà n ngáºp trái tim anh chị em, bởi lẽ tất cả anh chị em Ä‘á»u xuất phát từ cùng má»™t tổ quốc. Trong các ká»· niệm được là m sống lại cá»§a mình, quê hương anh chị em đúng là cái mà anh chị em Ä‘ang hướng vá» vá»›i tình yêu, nhung nhá»›, vá»›i ước vá»ng được sống ở đây – nÆ¡i anh chị em Ä‘ang cảnh kiá»u cư lưu tán – má»™t giây phút hiệp thông chan chứa niá»m hy vá»ng. Cùng vá»›i anh chị em công bố Äức Kitô chịu đóng Ä‘inh, hôm nay chúng tôi muốn tạ Æ¡n Thiên Chúa vì chứng tá đặc biệt mà các vị Tá» Äạo cá»§a Giáo Há»™i anh chị em đã bà y tá» vá»›i Ngưá»i, dù há» là đông đảo con dân nước Việt hay là các vị thừa sai đến từ những xứ sở trong đó đức tin và o Chúa Kitô đã đâm rá»… sâu rồi.
Truyá»n thống cá»§a anh chị em nhắc cho chúng tôi nhá»› lại rằng câu chuyện tỠđạo cá»§a Giáo Há»™i Việt Nam từ nguồn gốc rất bao quát và phức tạp. Từ năm 1533, nghÄ©a từ khởi thá»§y việc rao giảng Ki-tô giáo tại Äông Nam Ã, Giáo Há»™i Việt Nam suốt ba thế ká»· đã chịu nhiá»u cuá»™c bách hại khác nhau vốn xảy ra liên tiếp, vá»›i má»™t và i lúc ngưng nghỉ, y như những cuá»™c bách hại từng giáng xuống Giáo Há»™i tại Tây phương trong ba thế ká»· đầu. Äã có hà ng ngà n Ki-tô hữu bị đưa tá»›i pháp trưá»ng tỠđạo, và nhiá»u hÆ¡n thế là những kẻ đã chết trên núi, trong rừng, nÆ¡i những vùng đất độc hại mà hỠđã bị đà y đến.
Là m sao nhá»› tá»›i tất cả há»? Cho dẫu có giá»›i hạn và o những vị được phong thánh hôm nay, chúng ta cÅ©ng không thể dừng lại nÆ¡i má»—i má»™t trong há». Há» là 117 vị, trong đó có 8 Giám mục, 50 Linh mục, 59 giáo dân, giữa số nà y có má»™t phụ nữ, A-nê Lê Thị Thà nh, mẹ cá»§a sáu ngưá»i con.
Nhắc lại má»™t hay hai khuôn mặt là đủ, như khuôn mặt cá»§a cha VinhsÆ¡n Liêm, dòng Äaminh, chịu tỠđạo năm 1773; ngà i là ngưá»i đầu tiên trong số 92 vị tỠđạo có quốc tịch Việt Nam. Rồi má»™t Linh mục khác, Anrê DÅ©ng Lạc, có cha mẹ rất nghèo khổ và ngoại đạo; ngay từ nhỠđược giao cho má»™t thầy giảng, ngà i đã trở thà nh Linh mục năm 1823, là m quản xứ và thừa sai trong nhiá»u địa Ä‘iểm khác nhau cá»§a xứ sở. ÄÆ°á»£c cứu khá»i nhà tù hÆ¡n má»™t lần, nhá» những món tiá»n chuá»™c được các tÃn hữu quảng đại trả, ngà i vẫn nhiệt tâm mong chịu tỠđạo. “Ai chết vì Äức tin –ngà i nói– thì lên trá»i; trái lại chúng tôi cứ ẩn náu liên tục, tốn tiá»n đút lót cho những kẻ bách hại! Tốt hÆ¡n nên để cho chúng tôi bị bắt và chếtâ€. ÄÆ°á»£c má»™t lòng nhiệt thà nh lá»›n lao và ân sá»§ng Chúa nâng đỡ, ngà i đã chịu trảm quyết tỠđạo tại Hà Ná»™i ngà y 21-12-1839.
3- Bà i Tin Mừng hôm nay đã nhắc cho chúng ta nhớ những lá»i Äức Kitô Giê-su đã dùng để loan báo cho các môn đệ mình vá» những cuá»™c bách hại mà há» sẽ chịu: “Hãy coi chừng ngưá»i Ä‘á»i. Há» sẽ ná»™p anh em cho các há»™i đồng, và sẽ đánh Ä‘áºp anh em trong các há»™i đưá»ng cá»§a há». Và anh em sẽ bị Ä‘iệu ra trước mặt vua chúa quan quyá»n vì Thầy để là m chứng cho há» và các dân ngoại được biết†(Mt 10,17-18). Äức Giê-su đã nói cho các Tông đồ và cho các môn đệ má»i thá»i; Ngưá»i đã nói má»™t cách hết sức thẳng thắn! Ngưá»i đã không là m hiện ra trước mắt há» những hứa hẹn giả trá, nhưng trong sá»± toà n vẹn cá»§a chân lý vốn luôn đặc trưng cho các lá»i nói cá»§a mình, Ngưá»i đã chuẩn bị hỠđón nháºn Ä‘iá»u tồi tệ nhất: “Em sẽ ná»™p anh cho ngưá»i ta giết; cha sẽ ná»™p con, con cái sẽ đứng lên chống lại cha mẹ và là m cho cha mẹ phải chết. Vì danh Thầy, anh em sẽ bị má»i ngưá»i thù ghét. Nhưng kẻ nà o bá»n chà đến cùng, kẻ ấy sẽ được cứu độ†(Mt 10,21-22).
4- Tuy nhiên, Thầy Chà Thánh/Vị Thần Sư đã không để các môn đệ và các tÃn hữu cá»§a mình vô phương bảo vệ trước những cÆ¡n bách hại lá»›n lao: “Khi ngưá»i ta ná»™p anh em, thì anh em đừng lo phải nói gì; không phải chÃnh anh em nói, mà là Thần Khà cá»§a Cha anh em nói trong anh em†(Mt 10,19-20).
Thần Khà thánh. Thần Khà sá»± tháºt. Ngưá»i sẽ là sức mạnh cho sá»± yếu Ä‘uối cá»§a anh em. Vá»›i sức mạnh cá»§a Ngưá»i, anh em sẽ nêu chứng tá.
ChÃnh sá»± kiện anh em nêu chứng tá vá» Äức Kitô chịu đóng Ä‘inh, phải chăng không cần má»™t sá»± khôn ngoan và má»™t sức mạnh vượt trên các sức mạnh loà i ngưá»i?
Và phải chăng Thánh Tông Äồ đã không viết vá» Äức Ki-tô rằng Ngưá»i bị “dân Do Thái coi là ô nhục và dân ngoại cho là điên rồ†(1Cr 1,23) ?
Äã xảy ra như thế thá»i các Tông Äồ. Äiá»u ấy cÅ©ng đã lặp lại như thế trong các thá»i đại khác nhau cá»§a lịch sá», ở nhiá»u lúc và nhiá»u chá»— khác nhau. CÅ©ng đã xảy ra như thế và o những thá»i kỳ bách hại tôn giáo nhắm đến các Ki-tô hữu Việt Nam.
Thà nh ra đã cần có sức mạnh và sá»± khôn ngoan cá»§a Thiên Chúa để công bố mầu nhiệm tình yêu ấy cá»§a Thiên Chúa, nghÄ©a là việc cứu rá»—i thế gian nhá» Tháºp Giá: mầu nhiệm lá»›n lao và cùng lúc không thể hiểu được đối vá»›i loà i ngưá»i.
“Vì cái Ä‘iên rồ cá»§a Thiên Chúa còn hÆ¡n cái khôn ngoan cá»§a loà i ngưá»i, và cái yếu Ä‘uối cá»§a Thiên Chúa còn hÆ¡n cái mạnh mẽ cá»§a loà i ngưá»i†(1Cr 1,25).
Vì thế Thánh Tông Äồ đã viết: “Chúng tôi rao giảng má»™t Äấng Kitô bị đóng Ä‘inhâ€: Äấng Kitô -cụ thể trong mầu nhiệm Vượt qua cá»§a Ngưá»i- là “sức mạnh và khôn ngoan cá»§a Thiên Chúa†(1Cr 1,23-24).
5- ChÃnh vì thế hôm nay, chúng ta có trước mắt các vị Tá» Äạo Việt Nam như những thợ gặt cá»§a Thiên Chúa mà Thánh Vịnh đã ám chỉ: “Ai nghẹn ngà o ra Ä‘i gieo giống, mùa gặt mai sau khấp khởi mừng. Há» ra Ä‘i, Ä‘i mà nức nở, mang hạt giống vãi gieo; lúc trở vá», vá» reo há»›n hở, vai nặng gánh lúa và ng†(Tv 126[125], 5-6).
Dưới ánh sáng cá»§a những lá»i mầu nhiệm ấy, chúng ta có thể hiểu được ý nghÄ©a Ä‘Ãch thá»±c cá»§a chứng tá lịch sá» nÆ¡i các vị Tá» Äạo cá»§a Giáo Há»™i Việt Nam. Vá»›i nước mắt cá»§a há», hạt giống Tin Mừng và ân sá»§ng đã có nÆ¡i mà ơn huệ Äức tin trổ sinh dồi dà o: “Nếu hạt lúa gieo và o lòng đất mà không chết Ä‘i thì nó vẫn trÆ¡ trá»i má»™t mình; còn nếu chết Ä‘i, nó má»›i sinh được nhiá»u hạt khác†(Ga 12,24)
Các vị Tá» Äạo Việt Nam khi “gieo trong nước mắtâ€, tháºt ra đã khởi sá»± má»™t cuá»™c đối thoại sâu xa và mang tÃnh giải thoát vá»›i dân chúng và văn hóa cá»§a quốc gia há», bằng cách công bố trước tiên sá»± tháºt và tÃnh phổ quát cá»§a niá»m tin và o Thiên Chúa, ngoà i ra còn đỠxướng má»™t báºc thang các giá trị và nghÄ©a vụ đặc biệt thÃch hợp vá»›i ná»n văn hóa tôn giáo cá»§a cả thế giá»›i Äông phương. Dưới sá»± hướng dẫn cá»§a cuốn giáo lý tiếng Việt đầu tiên, các ngà i đã là m chứng cho sá»± kiện là cần phải tôn thá» má»™t Thiên Chúa duy nhất, như vị Thiên Chúa độc nhất đã tạo dá»±ng đất trá»i. Äứng trước các quy định cưỡng bức cá»§a chÃnh quyá»n đối vá»›i việc thá»±c hà nh Äức Tin, hỠđã quả quyết mình có tá»± do tin, bằng cách khẳng định vá»›i lòng can đảm khiêm tốn rằng Ki-tô giáo là chÃnh nghÄ©a duy nhất mà há» không thể rá»i bá», vì không thể bất tuân đấng chá»§ tể tối thượng: Äức Chúa. Ngoà i ra các ngà i còn mạnh mẽ tuyên bố ý chà cá»§a mình là trung thá»±c đối vá»›i quyá»n bÃnh cá»§a xứ sở, không chống lại tất cả những gì là công chÃnh và lương thiện; các ngà i đã dạy phải tôn trá»ng và thá» kÃnh Tổ Tiên, theo phong tục cá»§a vùng đất mình, dưới ánh sáng mầu nhiệm Phục Sinh. Giáo há»™i Việt Nam, vá»›i các vị TỠđạo cá»§a mình và qua chứng tá đặc thù, đã có thể công bố nghÄ©a vụ riêng và ý chà riêng là không từ khước truyá»n thống văn hóa và các định chế pháp lý cá»§a xứ sở; trái lại, Giáo Há»™i đã tuyên bố và đã chứng tá» rằng mình muốn nháºp thể và o đó, bằng cách trung tÃn góp phần và o sá»± tăng trưởng Ä‘Ãch tháºt cá»§a quê hương.
Do đó, những tranh chấp và những căng thẳng chÃnh trị vốn đã nổi lên trong các quan hệ giữa Ki-tô hữu vá»›i chÃnh quyá»n, những mối lợi cá»§a các tôn giáo khác, những lý do kinh tế và xã há»™i, việc không thấu hiểu tÃnh siêu việt và tÃnh phổ quát cá»§a đức tin, tất cả đã là m nên há»a lò trần gian ấy, nÆ¡i đã bà y tá» sá»± thuần khiết và sức mạnh cá»§a chứng tá lạ lùng nà y.
6- Nhưng từ Ä‘oà n rước dà i các vị Tá» Äạo, từ những Ä‘au khổ và nước mắt cá»§a há», “mùa gặt cá»§a Chúa†đã đến. ChÃnh các ngà i, những báºc thầy cá»§a chúng ta, Ä‘ang cho tôi cÆ¡ há»™i thuáºn lợi lá»›n lao là được trình bà y trước toà n thể Giáo Há»™i sinh lá»±c và sá»± vÄ© đại cá»§a Giáo Há»™i Việt Nam, sức mạnh, lòng kiên nhẫn và khả năng cá»§a Giáo Há»™i nà y để đương đầu vá»›i các khó khăn đủ loại và để công bố Äức Kitô. Chúng ta cảm tạ Chúa vì những gì mà Thần Khà đã sinh ra cách dồi dà o giữa chúng ta!
Má»™t lần nữa, chúng tôi có thể nói rẳng đối vá»›i anh chị em, những Ki-tô hữu Việt Nam, máu các Tá» Äạo là nguồn ân sá»§ng để tiến lên trong Äức Tin. Trong anh chị em, đức tin cá»§a Tổ Tiên chúng ta còn tiếp tục truyá»n sang các thế hệ má»›i. Äức Tin nà y vẫn là ná»n tảng cho sá»± kiên trì cá»§a tất cả những ai Ä‘Ãch thá»±c cảm thấy mình là ngưá»i Việt Nam, trung thà nh vá»›i đất nước cá»§a há», đồng thá»i vẫn muốn là m môn đệ chân chÃnh cá»§a Äức Kitô. Má»i Ki-tô hữu Ä‘á»u biết rằng Tin Mừng kêu gá»i tuân phục các định chế cá»§a loà i ngưá»i vì tình yêu đối vá»›i Chúa, kêu gá»i là m Ä‘iá»u thiện, ứng xá» như những cá nhân tá»± do, tôn trá»ng má»i ngưá»i, yêu thương anh em, kÃnh sợ Thiên Chúa, tôn trá»ng chÃnh quyá»n và và các định chế công cá»™ng (x. 1Pr 2,13-17). Do đó, việc tìm kiếm thiện Ãch chung cá»§a quê hương là má»™t nghÄ©a vụ chân thà nh cá»§a công dân Ki-tô hữu, trong niá»m tá»± do công bố sá»± tháºt cá»§a Thiên Chúa, trong sá»± hiệp thông vá»›i các mục tá» và các anh em cùng đức tin, trong ước vá»ng sống an bình vá»›i má»i ngưá»i khác để thà nh tâm xây dá»±ng thiện Ãch cho tất cả.
7- “Máu các Tá» Äạo là hạt giống sinh Ki-tô hữuâ€.
“Hạt giống các Ki-tô hữuâ€: Ngoà i hà ng ngà n hà ng vạn tÃn hữu trong các thế ká»· trước đã theo bước chân Äức Ki-tô, hôm nay còn có những ngưá»i là m việc, đôi khi trong khắc khoải và quên mình, vá»›i tham vá»ng duy nhất là có thể bá»n gan trong vưá»n nho cá»§a Chúa như những tôi trung nắm được các cá»§a cải Nước Trá»i.
“Hạt giống các Ki-tô hữuâ€, há» là tất cả những ai mà hôm nay cÅ©ng thế, giữa dân tá»™c há» và vì chÃnh nghÄ©a Thiên Chúa, Ä‘ang cố gắng tìm hiểu ý nghÄ©a cá»§a Tin Mừng Äức Kitô và cá»§a tháºp giá Ngưá»i, vá»›i bổn pháºn mà điá»u nà y bao hà m là là m việc và cầu nguyện cho Nước Cha trị đến trong má»i tâm hồn, và đặc biệt trong xứ sở, nÆ¡i mà Chúa đã kêu gá»i há» sinh sống. Bổn pháºn ấy, hoạt động ná»™i tâm thưá»ng xuyên và nghiêm ngặt ấy, đòi há»i sá»± kiên trì và lòng trung thà nh chỠđợi cá»§a những kẻ biết rằng Thiên Chúa Quan Phòng Ä‘ang là m việc vá»›i hỠđể khiến cho các ná»— lá»±c và cả những khổ Ä‘au cá»§a há» nên hữu hiệu.
8- “Linh hồn ngưá»i công chÃnh ở trong tay Thiên Chúaâ€. (Kn 3,1)
Sách Khôn ngoan đã công bố sá»± tháºt huy hoà ng ấy, má»™t sá»± tháºt Ä‘ang trà n ngáºp vá»›i biết bao ánh sáng cái biến cố mà chúng ta cá» hà nh hôm nay.
Phải! “Linh hồn ngưá»i công chÃnh ở trong tay Thiên Chúa và chẳng cá»±c hình nà o động tá»›i được nữaâ€. Xem ra những lá»i ấy không tương ứng vá»›i thá»±c tế lịch sá»: tháºt váºy, các vị Tá» Äạo đã chịu những cá»±c hình và cả đến mức khá»§ng khiếp!
Nhưng tác giả được linh ứng đã quảng diễn rộng rãi tư tưởng của mình:
“Bá»n ngu si coi há» như đã chết rồi; khi há» ra Ä‘i, chúng cho là há» găp phải Ä‘iá»u vô phúc. Lúc há» xa rá»i chúng ta, chúng tưởng là há» bị tiêu diệt, nhưng thá»±c ra há» Ä‘ang hưởng an bình. Ngưá»i Ä‘á»i nghÄ© rằng hỠđã bị trừng phạt, nhưng há» vẫn chứa chan hy vá»ng được trưá»ng sinh bất tá»â€ (Kn 3,2-4).
Hỡi các Thánh Tá» Äạo! Hỡi các Tá» Äạo Việt Nam! Hỡi các chứng nhân cho chiến thắng cá»§a Äức Kitô trên tá» thần! Hỡi các chứng nhân cho Æ¡n gá»i cá»§a con ngưá»i là được bất tá»!
Sách Khôn ngoan tiếp tục: “Sau khi chịu khổ đôi chút, Các Vị sẽ được hưởng ân huệ lá»›n lao, vì Thiên Chúa đã thá» thách Các Vị và thấy Các Vị xứng đáng vá»›i Ngưá»i. Ngưá»i đã tinh luyện Các Vị như ngưá»i ta luyện và ng trong lò lá»a, và đón nháºn Các Vị như cá»§a lá»… toà n thiêu†(x. Kn 3,5-6)
Phải! Như cá»§a lá»… toà n thiêu, kết hợp vá»›i hy tế Tháºp Giá cá»§a Äức Kitô. Tháºt thế, quả váºy, hỡi các TỠđạo Việt Nam, Các Vị đã công bố –đến háºu quả cùng cá»±c– Äức Kitô bị đóng Ä‘inh, khôn ngoan và sức mạnh cá»§a Thiên Chúa. Chúng ta hãy hướng vá» Äức Kitô, Äấng là m cho chúng ta đạt được Æ¡n Thiên Chúa cứu độ.
9- “Những ai trông cáºy và o Ngưá»i – và o Äức Kitô chịu đóng Ä‘inh và sống lại – sẽ am tưá»ng sá»± tháºt; những ai trung thà nh sẽ được Ngưá»i yêu thương và cho ở gần Ngưá»i, vì Ngưá»i ban ân phúc và xót thương những ai Ngưá»i tuyển chá»nâ€. (x. Kn 3, 9)
Hỡi Các Vị – những ngưá»i chịu tuẫn giáo! Hỡi Các Vị – những ngưá»i được tuyển chá»n!
Xin hãy nghe cho hết những gì sách Khôn ngoan nói vá» Các Vị: “Trong ngà y phán xét, há» sẽ rá»±c sáng như những tia lá»a bén nhanh khắp rừng sáºy†(Kn 3,7).
Như những tia lá»a, như những chá»›p sáng chiếu soi… Xin hãy nghe cho hết những gì sách Khôn ngoan nói vá» Các Vị: “Há» sẽ xét xá» muôn dân và thống trị muôn nước. Và Äức Chúa sẽ là vua cá»§a hỠđến muôn Ä‘á»i†(Kn 3,17).
Äức Chúa… Äức Kitô chịu đóng Ä‘inh và sống lại. Äấng đã đến thế gian – không phải “để lên án thế gian, nhưng là để thế gian nhá» Ngưá»i mà được cứu độ†(Ga 3,17).
Äức Kitô ấy! Các Vị đã tham gia và o thống khổ và tháºp giá cá»§a Ngưá»i, như thế Các Vị đã thông phần và o việc cứu độ trần gian do Ngưá»i thá»±c hiện.
Ước gì mùa gặt của Các Vị kéo dà i mãi trong hân hoan!

CANONIZZAZIONE DI 117 MARTIRI VIETNAMITI
OMELIA DI GIOVANNI PAOLO II
Domenica, 19 giugno 1988
1. “Noi predichiamo Cristo crocifisso†(1 Cor 1, 23).
Con queste parole di san Paolo apostolo la Chiesa di Roma saluta oggi la Chiesa in Vietnam, che, se pur geograficamente lontana, è tanto vicina al nostro cuore; e saluta, nello stesso tempo, l’intera nazione vietnamita, alla quale, con tutto l’affetto, augura ogni bene.
Il mio primo, cordiale ed affettuoso pensiero va al caro fratello, il Cardinale Josep Marie Trinh Van Can, Arcivescovo di Ha Nòi ed a tutto il collegio episcopale della Chiesa vietnamita, che mi è caro sentire riunito spiritualmente intorno a me in questo momento. Con loro saluto i sacerdoti, i religiosi e le religiose, i laici impegnati nell’attività missionaria, tutti i fedeli cristiani di quella nazione alla quale mi sento, in questo momento, profondamente e particolarmente vicino.
Desidero anche salutare i cari fratelli nell’episcopato provenienti assieme a gruppi di fedeli della Spagna, dalla Francia e dalle Filippine, Paesi tra loro uniti da tre secoli nell’evangelizzazione di quelle terre. Sono qui per ricordare i numerosi fratelli missionari originari delle loro nazioni.
Invio inoltre un saluto ai padri domenicani della provincia del santo Rosario, fondata 400 anni fa, e all’Istituto delle Missioni Estere di Parigi; a queste due famiglie religiose appartengono molti tra i vescovi e i sacerdoti che oggi veneriamo come martiri della fede e della predicazione del Vangelo.
2. Nella grande comunità della Chiesa io vi saluto in modo speciale cari fratelli e sorelle vietnamiti venuti qui da tutte le parti del mondo, dall’America e dall’Asia, dall’Australia e da tutti i Paesi d’Europa. So che siete animati dal desiderio di onorare i vostri fratelli martiri ma anche dal bisogno di ricostruire attorno alla loro memoria la fraternità , l’amicizia, l’affetto di cui i vostri cuori sono colmi, dal momento che voi tutti siete originari dalla stessa patria. Ravvivando i vostri ricordi, è verso la vostra patria che voi rivolgete con amore, con nostalgia, con il desiderio di vivere qui, voi che vi trovate nella diaspora, un istante di comunione ricco di speranza. Proclamando con voi il Cristo crocifisso, vogliamo oggi rendere grazie a Dio per la particolare testimonianza che gli hanno offerto i martiri della vostra Chiesa, siano essi stati i molti figli e figlie del Vietnam o i missionari venuti da Paesi nei quali la fede in Cristo aveva già posto le sue radici.
La vostra tradizione ci ricorda che la storia del martirio della Chiesa vietnamita dalle sue origini è ben più ampia e più complessa. Dal 1533, cioè dall’inizio della predicazione cristiana nel sud-est asiatico, la Chiesa in Vietnam ha subito, nel corso di tre secoli, diverse persecuzioni che si sono succedute, con qualche tregua, come quelle che hanno colpito la Chiesa in Occidente nei primi tre secoli di vita. Ci furono migliaia di cristiani mandati al martirio, e moltissimi sono coloro che sono morti sulle montagne, nelle foreste, nei territori insalubri dove erano stati esiliati.
Come ricordarli tutti? Anche se ci limitassimo a quelli canonizzati oggi, non potremmo soffermarci su ciascuno di loro. Sono 117, tra cui otto vescovi, cinquanta sacerdoti, cinquantanove laici, e tra di essi troviamo una donna, Agnese Le Thi Thà nh, madre di sei bambini.
È sufficiente richiamare una o due figure, come quella del padre Vincent Liem, domenicano, mandato al martirio nel 1773; è il primo di 96 martiri di nazionalità vietnamita. E poi un altro sacerdote, Andrè Dung-Lac, i cui genitori, pagani, erano poverissimi; affidato dall’infanzia ad un catechista, diventa prete nel 1823, e fu parroco e missionario in diverse località del Paese. Salvato dalla prigione più di una volta, grazie ai riscatti generosamente pagati dai fedeli, desiderava ardentemente il martirio. “Chi muore per la fede†diceva “sale in cielo; al contrario, noi che ci nascondiamo continuamente, spendiamo del denaro per sottrarci ai persecutori! Sarebbe molto meglio lasciarci arrestare e morireâ€. Sostenuto da un grande zelo e dalla grazia del Signore, subì il martirio della decapitazione ad Hanoi il 21 dicembre 1839.
3. Il Vangelo di oggi ci ha ricordato le parole con le quali Cristo Gesù ha annunciato ai suoi discepoli le persecuzioni che avrebbero subito: “Guardatevi dagli uomini, perché vi consegneranno ai loro tribunali e vi flagelleranno nelle loro sinagoghe; e sarete condotti davanti ai governatori e ai re per causa mia, per dare testimonianza a loro e ai pagani†(Mt 10, 17-18). Gesù ha parlato agli apostoli e ai discepoli di tutti i tempi; ha parlato con grande franchezza! Non ha fatto baluginare davanti a loro delle false promesse ma, nella pienezza della verità che caratterizzava sempre le sue parole, li ha preparati al peggio: “II fratello darà a morte il fratello e il padre il figlio, e i figli insorgeranno contro i genitori e li faranno morire. E sarete odiati da tutti a causa del mio nome; ma chi persevererà sino alla fine sarà salvato†(Mt 10, 21-22).
4. Tuttavia il divino Maestro non ha lasciato i suoi discepoli e i suoi fedeli indifesi di fronte alle grandi persecuzioni: “Quando vi arresteranno non preoccupatevi di ciò che direte; non sarete voi a parlare; lo Spirito di vostro Padre parlerà per voi†(Mt 10, 19-20).
Lo Spirito santo. Lo Spirito della verità . Egli sarà la forza per la vostra debolezza. Con la sua forza voi darete testimonianza.
Il fatto stesso che dobbiate dare testimonianza di Cristo crocefisso, non necessita forse una saggezza e una forza superiori alle forze umane?
E non è forse a proposito di Cristo che l’Apostolo scrive che è considerato “scandalo secondo gli ebrei, stolto secondo i greci?†(1 Cor 1, 23).
Così avvenne ai tempi degli apostoli. Così ciò si ripete nelle diverse epoche della storia, in tempi e luoghi diversi. Così avvenne anche ai tempi della persecuzione religiosa contro i cristiani vietnamiti.
Era dunque necessaria la forza e la saggezza di Dio per proclamare questo mistero dell’amore di Dio, cioè, la redenzione del mondo per mezzo della croce: il mistero più grande ed, allo stesso tempo, umanamente inconcepibile.
“Poiché ciò che è stolto in Dio è più saggio degli uomini, e ciò che è debole in Dio è più forte degli uomini†(1 Cor 1, 25).
Proprio per questo l’Apostolo scrive: “Noi predichiamo Cristo crocefissoâ€: Cristo che – concretamente nel suo mistero pasquale – è “forza e saggezza di Dio†(1 Cor 1, 23-24).
5. Così dunque oggi, abbiamo davanti agli occhi i martiri vietnamiti come quei mietitori di Dio a cui si riferisce il salmo:
“Coloro che seminano con le lacrime
raccolgono tra i cantici.
Partendo piangono
portando con sé i semi;
tornando cantano portando con sé il loro raccolto†(Sal 126 [125], 5-6).
Alla luce di queste misteriose parole possiamo comprendere il vero significato della testimonianza storica dei martiri della Chiesa vietnamita. Con le loro lacrime ha avuto luogo quella semina del Vangelo e della grazia, da cui è ampiamente sgorgato il dono della fede: “Se il chicco di grano non cade in terra e muore, rimane infecondo; ma se muore dà molti frutti†(Gv 12, 24).
I martiri vietnamiti “seminando fra le lacrimeâ€, in realtà iniziarono un dialogo profondo e liberatore con la popolazione e la cultura della loro nazione, proclamando prima di tutto la verità e l’universalità della fede in Dio, proponendo inoltre una gerarchia di valori e di doveri particolarmente adeguata alla cultura religiosa di tutto il mondo orientale. Sotto la guida del primo catechismo vietnamita, diedero testimonianza del fatto che è necessario adorare un solo Dio, come Dio unico che ha creato cielo e terra. Di fronte alle disposizioni coattive delle autorità riguardo alla pratica della fede, essi affermarono la propria libertà di credo, sostenendo con umile coraggio che la religione cristiana era l’unica cosa che non potevano abbandonare, poiché non potevano disobbedire al supremo sovrano: il Signore. Inoltre proclamarono con forza la loro volontà di essere leali nei confronti delle autorità del Paese, senza contravvenire a tutto ciò che fosse giusto e onesto; insegnarono a rispettare ed a venerare gli antenati, secondo gli usi della propria terra, alla luce del mistero della resurrezione. La Chiesa vietnamita, con i suoi martiri e mediante la propria testimonianza, ha potuto proclamare il proprio impegno e la propria volontà di non rifiutare la tradizione culturale e le istituzioni legali del Paese; al contrario ha dichiarato e dimostrato che vuole incarnarsi in questa, contribuendo con fedeltà alla vera crescita della patria.
In seguito, i conflitti e le tensioni politiche che sorsero nelle relazioni dei cristiani con le autorità , gli interessi di altre confessioni religiose, le ragioni economiche e sociali, l’incomprensione riguardo la trascendenza e l’universalità della fede, formarono quel crogiolo terreno in cui venne offerta la purezza e la forza di questa straordinaria testimonianza.
6. Ma dalla lunga teoria dei martiri, delle loro sofferenze, delle loro lacrime viene la “mietitura del Signoreâ€. Sono loro, i nostri maestri, che mi danno la grande opportunità di presentare alla Chiesa intera la vitalità e la grandezza della Chiesa vietnamita, il suo vigore, la sua pazienza, la sua capacità di affrontare le difficoltà d’ogni sorta e di proclamare Cristo. Rendiamo grazie al Signore per ciò che lo Spirito genera con abbondanza in mezzo a noi!
Ancora una volta possiamo dire che il sangue dei martiri è per voi, cristiani del Vietnam, una fonte di grazia per progredire nella fede. In voi la fede dei nostri padri continua a trasmettersi ancora alle nuove generazioni. Questa fede resta il fondamento della perseveranza di tutti coloro che, sentendosi autenticamente vietnamiti, fedeli alla loro terra, vogliono al tempo stesso continuare ad essere dei veri discepoli di Cristo. Tutti i cristiani sanno che il Vangelo chiede di essere sottomessi alle istituzioni degli uomini per l’amore verso il Signore, di fare il bene, di comportarsi da uomini liberi, di rispettare tutti, di amare i fratelli, di avere timor di Dio, di onorare le autorità e le pubbliche istituzioni (cf. 1 Pt 2, 13-17). La ricerca del bene comune della patria è dunque un dovere sincero per il cittadino cristiano, nella libertà di proclamare la verità di Dio, in comunione con i pastori e con i fratelli nella fede, nel desiderio di vivere in pace con gli altri uomini per costruire con coscienza il bene di tutti.
7. “Sanguis martyrum, semen christianorumâ€. “Semen christianorumâ€. Oltre alle migliaia di fedeli che, nei secoli passati, hanno camminato sui passi di Cristo, vi sono ancora oggi coloro che lavorano, talvolta nell’angoscia e nell’abnegazione, con la sola ambizione di poter perseverare nella vigna del Signore come fedeli che comprendono i beni del Regno di Dio.
“Semen chrstianorumâ€, sono tutti coloro che, ancora oggi, in mezzo al loro popolo e per la causa di Dio si sforzano di comprendere il senso del Vangelo di Cristo e della sua croce, con il dovere che ciò comporta di lavorare e di pregare per la venuta del Regno del nostro Padre in tutte le anime, e particolarmente nel Paese dove il Signore li ha chiamati a vivere. Questo dovere, questa attività interiore costante e rigorosa, esigono la pazienza e l’attesa fiduciosa di chi sa che la Provvidenza di Dio lavora con loro per rendere efficaci i loro sforzi e anche le loro sofferenze.
8. “La vita dei giusti è nella mani di Dio†(Sap 3, 1).
Il libro della Sapienza proclama questa splendida verità che inonda con tanta luce l’avvenimento che oggi celebriamo.
Sì. “La vita dei giusti è nella mani di Dio e non patiranno tormentiâ€. Potrebbe sembrare che queste parole non corrispondano alla realtà storica: in effetti i martiri patirono tormenti, e in che misura!
Ma l’autore ispirato sviluppa maggiormente il suo pensiero:
“La gente insensata pensava che morissero,
consideravano il loro trapasso come una disgrazia,
la loro dipartita da noi come una distruzione;
ma loro sono in pace.
La gente pensava che fossero stati castigati;
ma loro aspettavano sicuri l’immortalità †(Sap 3, 2-4).
Santi martiri! Martiri vietnamiti! Testimoni della vittoria di Cristo sulla morte! Testimoni della vocazione dell’uomo all’immortalità .
Il libro della Sapienza continua: “Avete un poco sofferto; riceverete grandi doni, perché Dio vi ha messo alla prova e vi ha trovati degni di lui: vi ha provati come l’oro nel crogiolo, vi ha ricevuti come sacrificio di un olocausto†(cf. Sap 3, 5-6).
Sì. Come in olocausto, uniti al sacrificio della croce di Cristo. Effettivamente, proprio voi, martiri del Vietnam, avete proclamato fino alle estreme conseguenze Cristo crocifisso, saggezza e forza di Dio. Rivolgiamoci a Cristo, grazie al quale raggiungiamo la salvezza in Dio.
9. “Quanti confidano in lui – in Cristo crocifisso e risorto – comprenderanno la verità ; coloro che gli sono fedeli vivranno presso di lui nell’amore, perché grazia e misericordia sono riservate ai suoi eletti†(cf. Sap 3, 9).
Voi – martirizzati! Voi – eletti!
Ascoltate fino alla fine ciò che dice di voi il libro della Sapienza: “Nel giorno del loro giudizio risplenderanno come scintille nella stoppia, correranno qua e là †(Sap 3, 7).
Come scintille, come fiammelle di una luce che illumina e accende . . . Ascoltate fino alla fine ciò che dice di voi il libro della Sapienza: “Governeranno le nazioni, avranno potere sui popoli e il Signore regnerà per sempre su di loro†(Sap 3, 8).
Il Signore . . .
Cristo crocifisso e risorto.
Colui che è venuto nel mondo – non per “giudicare il mondo, ma perché il mondo si salvi per mezzo di lui†(Gv 3, 17).
Questo Cristo!
Come avete partecipato alla sua sofferenza e alla sua croce, così abbiate parte nella salvezza del mondo, da lui operata.
La vostra messe duri nella gioia!
© Copyright 1988 – Libreria Editrice Vaticanaa

