Ná»n tảng để nhìn lại
Má»™t trong những yếu tố quan trá»ng để nhìn lại các thá»±c hà nh phụng vụ là xem xét sá»± tiến hóa cá»§a phụng vụ. Tháºt váºy, phụng vụ cá»§a Há»™i Thánh nói chung và thánh nhạc nói riêng là má»™t thá»±c tại sống động (má»™t sá»± ký thác/kho báu sống động), cho nên không ngừng được cải cách (“semper reformandaâ€), nghÄ©a là không bao giá» có lá»i cuối cùng cho công cuá»™c nà y. Trái lại, phụng vụ luôn có sá»± thay đổi, tiến hóa và phát triển cần thiết qua thá»i gian cho phù hợp vá»›i thá»i đại, vá»›i văn hóa, vá»›i sức sống cá»§a Há»™i Thánh, vá»›i những nghiên cứu má»›i nhất cá»§a khoa thần há»c và phụng vụ… hầu hướng dân Chúa tá»›i sá»± viên mãn chân – thiện – mỹ cá»§a Thiên Chúa, vinh danh Chúa Giêsu Kitô và Ba Ngôi Chà Thánh cÅ©ng như để huấn dáºy tÃn hữu cách tốt đẹp hÆ¡n (x. Mediator Dei, số 47).
Sá»± phát triển cá»§a phụng vụ diá»…n ra theo quy tắc là luôn luôn tiến vá» phÃa trước trong đó Há»™i Thánh cổ võ những hình thức má»›i mẻ, nhưng vẫn đảm bảo tÃnh liên tục và căn tÃnh cá»§a phụng vụ; Há»™i Thánh không xóa bá» truyá»n thống đÃch thá»±c xét như là má»™t thá»±c tại được sống má»™t cách năng động trong lòng Há»™i Thánh dưới tác động cá»§a Chúa Thánh Thần mà là loại bá» theo nhu cầu cá»§a mình má»™t số thá»±c hà nh được nháºn thấy là Ãt xứng hợp; và Há»™i Thánh trung thà nh tuyệt đối vá»›i những gì thuá»™c bản chất cá»§a thánh lá»… và các bà tÃch, nhưng cÅ©ng không quá hoà i cổ (x. Mediator Dei, các số 47; 52-53).
II-                Sự tiến hóa của phụng vụ
Sự tiến hóa nà y được thể hiện qua một số thay đổi như sau:
-             Giữ lại hầu hết nhưng bá» Ä‘i má»™t số yếu tố. Và dụ, đã từng có tá»›i 5000 Ca tiếp liên và o thá»i Trung cổ, nhưng hầu hết đã bị loại bá» bởi Công đồng Trentô. Sách lá»… Rôma 1570 chỉ giữ lại 4 Ca tiếp liên được sá» dụng phổ biến: 2 Ca tiếp liên cho mùa Phục sinh (Victimae Paschali Laudes) và cho lá»… Chúa Thánh Thần hiện xuống (Veni, Sanctae Spiritus); 2 Ca tiếp liên cho lá»… Corpus Christi (Lauda Sion) và lá»… Äức Mẹ Sầu Bi (Stabat Mater). Quy chế Tổng quát Sách lá»… Rôma [2002] số 64 cho biết: “Ca tiếp liên, ngoà i lá»… Phục sinh và lá»… Hiện xuống thì được tùy ý, và được hát trước Alleluia.â€â€¦
-             Có những yếu tố bá» Ä‘i không còn được sá» dụng ở dịp nà y nhưng lại được phép sá» dụng ở chá»— khác. Và dụ, Ca tiếp liên Dies irae  (Ngà y thịnh ná»™) trước đây được hát và o Chúa nháºt I mùa Vá»ng vì nói đến ngà y phán xét, sau thêm và o 6 triệt nữa và dà nh cho lá»… Cầu hồn (An táng). Từ năm 1969, Dies irae không còn nằm trong Sách lá»…Â Rôma và không còn hát trong Thánh lá»… cầu cho các tÃn hữu đã qua Ä‘á»i nữa vì Giáo Há»™i muốn canh tân các bản văn phụng vụ để diá»…n tả rõ ý nghÄ©a vượt qua cá»§a sá»± chết, tuy nhiên có thể sá» dụng Dies irae trong Giá» kinh Thần vụ tuần XXXIV cá»§a năm.[i]
    iii.            Có những yếu tố được rút ra khá»i chá»— nà y nhưng không có nghÄ©a là mất Ä‘i, chúng chỉ  nằm ở má»™t nÆ¡i khác mà thôi. Và dụ: trong Sách lá»… Rôma 1962,[ii] chúng ta thấy có cả 3 yếu tố được in ra: Ca nháºp lá»… (Introitum) – Ca dâng lá»… (Offertorium) – Ca hiệp lá»… (Communionem); nhưng trongSách lá»… Rôma háºu Công đồng Vaticanô II (vá»›i 3 ấn bản 1970-1975-2002) thì chỉ giữ lại Ca nháºp lá»… và Ca hiệp lá»…, còn Ca dâng lá»… vẫn nằm trong cuốn Các Bà i Ca Tiến Cấp Cá»§a Phụng Vụ Rôma (Graduale Romanum) và cuốn Các Bà i Ca Tiến Cấp ÄÆ¡n Giản Cá»§a Phụng Vụ Rôma (Graduale Romanum simplex).
-             Sá»± thay đổi má»™t và i số trong các văn bản liên quan đến luáºt phụng vụ khiến cho thá»±c hà nh cần phải thay đổi theo. Và dụ, khác vá»›i “Quy chế Tổng quát Sách lá»… Rôma†(= QCSL) [1975] số 132, Quy chế Tổng quát Sách lá»… Rôma [2000 / 2002] số 138 nói chi tiết hÆ¡n vá» phần lá»i nguyện tÃn hữu cho phù hợp vá»›i số 144 cá»§a sách Lá»… nghi Giám mục (= LNGM), đặc biệt xác định rằng, không chỉ phó tế xướng ý nguyện mà có thể là “ca viên hay độc viên hay má»™t ngưá»i khác†nữa; Quy chế Tổng quát Sách lá»… Rôma [2000/2002] số 315 nói chi tiết hÆ¡n Quy chế Tổng quát Sách lá»… Rôma [1975] số 276 khi cho biết vá» vị trà cá»§a nhà tạm (phù hợp vá»›i LNGM 49), hÆ¡n nữa, Quy chế Tổng quát Sách lá»… Rôma [2000/2002] số 316 còn bổ sung thêm vá» ngá»n đèn gần nhà tạm: “Theo thói quen truyá»n thống, gần nhà tạm phải có má»™t ngá»n đèn riêng cháy sáng thưá»ng xuyên, đốt bằng dầu hay sáp, để chỉ và tôn kÃnh sá»± hiện diện cá»§a Chúa Kitôâ€. Äiá»u nà y phù hợp vá»›i số 940 cá»§a Bá»™ Giáo Luáºt. Vá» việc hát Tung hô Tin Mừng cÅ©ng váºy, đã có sá»± khác biệt giữa QCSL [1975] và QCSL [2000/2002] đòi há»i chúng ta phải thay đổi thá»±c hà nh.
Â
III-             Thay đổi cách thực hà nh
Ãp dụng những Ä‘iá»u trên và o lãnh vá»±c thánh nhạc, chúng ta lưu ý đến và i khiếm khuyết sau đây để có được cách thá»±c hà nh phù hợp nhất:
- Hát “Tung hô Tin Mừngâ€
Chúng ta hãy nhìn và o bảng sau để so sánh thực hà nh hát Alleluia theo QCSL [1970]/QCSL [1975] và QCSL [2002] khác nhau thế nà o:
| QCSL [1970]/ QCSL [1975] số 37 | QCSL [2002] số 62 |
37. Sau bà i Ä‘á»c thứ hai, là bà i Alleluia hay bà i hát khác như mùa phụng vụ đòi há»i.
a/ Alleluia được hát trong các mùa ngoà i mùa Chay. Hết má»i ngưá»i, hoặc ca Ä‘oà n, hay ca viên, bắt đầu hát, và nếu cần, thì lặp lại; còn lá»i tung hô (versus) thì lấy ở Sách Bà i Äá»c, hay sách Graduale Simplex.
b/ Còn bà i hát khác là lá»i tung hô Tin Mừng, hoặc má»™t thánh vịnh khác cùng gá»i là ca liên tục (tractus), như có trong sách bà i Ä‘á»c hay trong sách hát Graduale.
62. Sau bà i Ä‘á»c liá»n trước bà i Tin Mừng, hát Alleluia hoặc bà i nà o khác do chữ đỠquy định tuỳ mùa phụng vụ. Lá»i tung hô như váºy tá»± nó là má»™t nghi thức hoặc má»™t hà nh vi độc láºp, qua đó cá»™ng Ä‘oà n tÃn hữu đón chà o Chúa sắp nói vá»›i mình trong Tin Mừng và dùng lá»i hát tuyên xưng niá»m tin cá»§a mình.
Â
Ca Ä‘oà n hoặc ca xướng viên xướng trước Alleluia, má»i ngưá»i đứng hát, và nếu cần thì lặp lại. Còn câu tung hô thì ca Ä‘oà n hoặc ca viên hát.
a/ Alleluia (Alleluia) được hát trong các mùa ngoà i Mùa Chay, câu tung hô lấy ởSách Bà i Äá»c, hoặc sách Các Bà i Ca Tiến Cấp (Graduale).
b/ Mùa Chay, thay vì Alleluia (Alleluia) thì hát câu tung hô trước bà i Tin Mừng có trong Sách Bà i Äá»c. CÅ©ng có thể hát má»™t thánh vịnh khác hoặc Ca tiếp liên mùa Chay, như thấy trong sách Các Bà i Ca Tiến Cấp.
Rõ rà ng, ở đây đã có Ãt là 2 thay đổi: [i]  Xướng trước Alleluia hay bắt đầu hát Alleluia không còn do “hết má»i ngưá»i†nữa, nhưng chỉ do “ca Ä‘oà n hoặc ca xướng viên†đảm nháºn; [ii]Câu tung hô cÅ©ng váºy, không phải do “hết má»i ngưá»i†hát chung vá»›i nhau mà chỉ do “ca Ä‘oà n hoặc ca xướng viên hátâ€.
Công thức của Tung hô Tin Mừng bao gồm: Alleluia, Alleluia + Câu xướng trước Tin Mừng + Alleluia. Và dụ:
–          Alleluia, Alleluia! Lạy Chúa, xin tá» lòng từ bi Chúa cho chúng con, và ban Æ¡n cứu rá»—i cho chúng con. Alleluia. (Chúa Nháºt I Mùa Vá»ng Năm A).
–          Alleluia, Alleluia! Ngà y mai tá»™i lá»—i trần gian sẽ được xoá bá», và Ãấng Cứu Thế sẽ ngá»± trị trên chúng ta. Alleluia. (Lá»… Chúa Giáng Sinh).
–          Alleluia, Alleluia! Lá»… Vượt Qua cá»§a chúng ta là Ãức Kitô đã hiến tế váºy chúng ta hãy mừng lá»… trong Chúa. Alleluia. (Chúa Nháºt Lá»… Phục Sinh)
[Ngoà i mùa Chay], khi Ä‘á»c hay hát Tung hô Tin Mừng, chúng ta sẽ thể hiện đầy đủ cả 4 đơn vị: Alleluia [1], Alleluia [2]+ Câu xướng trước Tin Mừng [3]+ Alleluia [4].
Má»™t đơn vị Alleluia, má»™t là được hát ngân nga tháºt dà i vá»›i nhiá»u nốt nhạc khác nhau như trong lá»… Vá»ng Phục sinh; hai là , theo ý kiến cá»§a Lucien Deiss, tốt hÆ¡n nên gồm 2 hay 3 từ Alleluia tuỳ theo sáng tác cá»§a nhạc sÄ©, tức gấp đôi hay gấp ba chữ Alleluia lên hầu tạo cho nhịp Ä‘iệu âm nhạc được hay hÆ¡n và cho phép nâng cao tầm mức quan trá»ng cá»§a tiếng Alleluia [y như trưá»ng hợp cá»§a tiếng Amen long trá»ng (great Amen) sau Vinh tụng ca kết thúc Kinh nguyện Thánh Thể].[iii] Còn theo Joseph Gélineau: “Má»™t Alleluia ngắn ngá»§n chỉ kéo dà i và i giây, rồi được theo sau bởi má»™t câu được Ä‘á»c lên sẽ là m gián Ä‘oạn dòng chảy cá»§a bà i ca, không đủ tôn cao sá»± chuẩn bị cá»§a chúng ta dà nh cho Tin Mừng mà chúng ta sẽ công bố và lắng nghe Ä‘ang khi đứng.â€[iv]
Tại Việt Nam, cho đến nay, khi các nước trên thế giá»›i đã thay đổi cách hát tung hô Tin Mừng (minh há»a bằng nhiá»u Ä‘oạn video), thì hầu hết chúng ta lại vẫn còn thói quen thá»±c hà nh theo Quy chế Tổng quát Sách lá»… Rôma [1975], nghÄ©a là : [i] Toà n thể cá»™ng Ä‘oà n đứng lên và cùng nhau hát hay Ä‘á»c cả 4 đơn vị: Alleluia [1], Alleluia [2] + Câu xướng trước Tin Mừng [3]+ Alleluia [4];[ii]Â ÄÆ¡n vị Alleluia [1]  khác vá»›i đơn vị Alleluia [4]  thay vì giống nhau.
Äây là má»™t thá»±c hà nh thiếu cáºp nháºt và nhầm lẫn nếu căn cứ và o các tà i liệu dưới đây vốn biểu lá»™ sá»± tiến triển cá»§a phụng vụ / thánh nhạc từ sau khi Quy chế Tổng quát Sách lá»… Rôma [1975] ra Ä‘á»i:
- [i] “Mục lục các Bà i Ä‘á»c trong Thánh Lễ†(Ordo Lectionum Missae [1981], số 23):“Alleluia và Lá»i Tung Hô Tin Mừng phải được hát; và trong khi hát, má»i ngưá»i đứng. HÆ¡n nữa, không phải chỉ má»™t ca viên hát lên hoặc chỉ má»™t ca Ä‘oà n hát mà thôi, mà tất cả cá»™ng Ä‘oà n cùng hát lên nữaâ€[v] (năm 1981, không có gì thay đổi so vá»›i QCSL [1975]);
- [ii] “Mục lục Bà i hát trong Thánh lễ†(Ordo Cantus Missae [1987], Praenotanda, nos. 7-9): “Việc hát Alleluia theo cách thức như sau: Bất kỳ má»™t ca viên nà o hát Alleluia lên, rồi ca Ä‘oà n hát lặp lại. Tuy nhiên, để cho tiện thì có thể tất cả má»i ngưá»i cùng hát lên má»™t lần là được. Lá»i tung hô Tin Mừng thì được hát toà n bá»™ bởi bất kỳ má»™t ca viên nà o; rồi sau đó, tất cả má»i ngưá»i hát lặp lại Alleluiaâ€;[vi] (năm 1987, đã có thay đổi so vá»›i QCSL [1975] ở chá»—: Lá»i tung hô Tin Mừng thì được hát toà n bá»™ bởi bất kỳ má»™t ca viên nà o; rồi sau đó, tất cả má»i ngưá»i lặp lại Alleluia);
- [iii] “Quy chế Tổng quát Sách lá»… Rôma†[2002]: “Ca Ä‘oà n hoặc ca viên xướng trướcAlleluia, má»i ngưá»i đứng hát, và nếu cần thì lặp lại. Còn câu tung hô thì ca Ä‘oà n hoặc ca viên hát (số 62) (Bản dịch chÃnh thức cá»§a HÄGMVN ngà y 18/06/2009);[vii] Như váºy, QCSL 2000/2002 kể như đã thay đổi toà n bá»™ cách hát tung hô Tin Mừng so vá»›i QCSL [1975]; Â
- [iv] Hướng dẫn Mục vụ Thánh nhạc [04/2017] cá»§a Uá»· ban Thánh nhạc (trá»±c thuá»™c Há»™i đồng Giám mục Việt Nam): “Ca Ä‘oà n hoặc má»™t ca xướng viên có thể xướng trước Alleluia, má»i ngưá»i đứng hát, và nếu cần thì lặp lại. Còn câu tung hô thì ca Ä‘oà n hoặc ca xướng viên hát (số 150).â€
Bởi váºy, nhằm tôn trá»ng và thể hiện đúng ý định cá»§a Giáo Há»™i má»™t cách tốt nhất và đơn giản nhất theo những hướng dẫn vừa rồi, đồng thá»i tham khảo đỠxuất cá»§a 2 tác giả sau: [i] Joseph Gélineau (2002): “Trong thá»i Ä‘iểm cá»§a nghi thức nà y, Alleluia là má»™t lá»i tung hô vÄ© đại và vui tươi, được lặp lại ngay láºp tức toà n bá»™ hay má»™t phần bởi cá»™ng Ä‘oà n phụng vụ […] Má»™t hay nhiá»u câu tung hô được hát bởi má»™t ca viên hay ca Ä‘oà n, sau đó má»i ngưá»i láºp lại Alleluiaâ€;[viii] [ii]Georges Beyron trong bà i “Les chants de la messe†thuá»™c cuốn Dans Vos Asssemblées do J. Gélineau là m chá»§ biên (1989): “Bà i ca Alleluia (hoặc lá»i tung hô Tin Mừng thay nó trong mùa Chay) là má»™t “đáp ca†và được thá»±c hà nh như sau: Alleluia (được hát lên bởi má»™t ca viên hay bởi ca Ä‘oà n) / Má»i ngưá»i lặp lại Alleluia / Câu tung hô được hát bởi má»™t ca viên hay bởi ca Ä‘oà n / Má»i ngưá»i lặp lại Alleluiaâ€, [ix] chúng ta sẽ chá»n thá»±c hà nh theo cách nà y:
- ÄÆ¡n vị I “Alleluia†[1]à  do ca Ä‘oà n hoặc má»™t ca viên xướng lên.
- ÄÆ¡n vị II “Alleluia†[2]à  toà n thể cá»™ng Ä‘oà n hát lặp lại Alleluia [1].
- ÄÆ¡n vị III “Câu xướng trước Tin Mừng†[3]à  do ca Ä‘oà n hoặc má»™t ca xướng viên hát.
- ÄÆ¡n vị IV “Alleluia†[4]à   toà n thể cá»™ng Ä‘oà n hát như Alleluia [2].
Thá»±c hà nh nà y không những đúng ý định cá»§a Há»™i Thánh mà còn thá»±c sá»± dá»… dà ng và đơn giản hÆ¡n cho má»i thà nh phần dân Chúa, lại còn có thêm má»™t số lợi Ä‘iểm sau đây: [i] Có thể không cần phải táºp hát Alleluia trước cho cá»™ng Ä‘oà n vì má»i ngưá»i chỉ lần lặp lại đơn vị “Alleluia†thứ I do ca Ä‘oà n hoặc má»™t ca viên xướng trước; [ii] Chắc chắn là không cần phải táºp hát “Câu xướng trước Tin Mừng†cho dân chúng vì câu nà y thuá»™c vá» nhiệm vụ [hát] cá»§a riêng ca Ä‘oà n hoặc cá»§a má»™t ca viên; [iii] Nhạc sÄ© chỉ cần sáng tác đơn vị I “Alleluia†và dệt nhạc cho đơn vị III “Câu xướng trước Tin Mừng†mà không cần là m cho âm nhạc hay việc hát “Alleluia†ở phần trước (đơn vị I) và phần sau cá»§a “Câu tung hô Tin Mừng†(đơn vị IV) khác nhau; [iv] Toà n thể cá»™ng Ä‘oà n chỉ lặp lại đơn vị I “Alleluiaâ€Â nên thưá»ng không cần phải nhìn và o sách hay mà n hình, nhỠđó, há» có thể nhìn vá» phÃa Ä‘oà n rước Sách Tin Mừng [nếu có] vá»›i tâm tình “chà o đón Chúa sẽ nói vá»›i mình trong Tin Mừng và biểu lá»™ đức tin bằng bà i caâ€Â (QCSL [2002], 62; PV 33); [v] Tránh được tình trạng Ä‘oà n rước tung hô Tin Mừng “gãy gánh giữa đưá»ngâ€, nghÄ©a là chưa tá»›i giảng đà i, hay có những trưá»ng hợp, thà y phó tế / linh mục đồng tế chưa lấy Sách Phúc Âm trên bà n thá», thì hát tung hô Tin Mừng đã kết thúc, Ä‘oà n rước đà nh bước Ä‘i trong thinh lặng.  Â
- Hát Ca tiến lễ
Trước đây, tất cả lá»i nguyện, lá»i ca và bà i Ä‘á»c Sách Thánh trong Thánh lá»… thưá»ng nằm trong má»™t cuốn sách. Nhưng sau nà y, sách nà y được tách là m 3 cuốn: [i] Sách lá»… Rôma: chứa đựng các lá»i nguyện (các bà i lá»… + nghi thức Thánh lá»… + nghi thức là m phép và rẩy nước thánh + các mẫu lá»i nguyện tÃn hữu); [ii] Sách bà i Ä‘á»c: chứa đựng các bà i Ä‘á»c Kinh Thánh được công bố trong má»—i Thánh lá»… (ngoà i bà i Ä‘á»c I, bà i Ä‘á»c II và bà i Phúc Âm, còn có thánh vịnh đáp ca và tung hô Tin Mừng). Giáo Há»™i còn tách từ Sách bà i Ä‘á»c ra những bản văn Tin Mừng được công bố theo từng ngà y lá»… mà là m thà nh Sách Tin Mừng (dà nh đặc biệt cho việc rước kiệu); [iii] Sách hát: như các cuốn Graduale Romanum, Graduale Simplex, Liber Usualis. Từ rất lâu rồi, chúng được sá» dụng trong các Nghi thức Thánh lá»… cá» hà nh tại Rôma và được coi là các sách hát chÃnh thức cá»§a Há»™i thánh Công giáo toà n cầu. Không giống như cuốn Liber Usualis được dùng cho Thánh lá»… Tridentinô, cuốn Graduale Romanum đi theo Nghi thức Thánh lá»… má»›i háºu Công đồng Vaticanô II. Vì thế, Quy chế Tổng quát Sách lá»… Rôma [2002] chỉ ra rằng cuốn Graduale Romanum là nguồn hà ng đầu để tìm bà i hát cho phần [rước] nháºp lá»…, tiến lá»… và hiệp lá»… cÅ©ng như cho phần thánh vịnh đáp ca sau bà i Ä‘á»c I và trước khi công bố Tin Mừng.
Quy chế Tổng quát Sách lá»… Rôma [2002] số 367 nói: “Khi lá»±a chá»n các bà i hát xen giữa các bà i Ä‘á»c cÅ©ng như các Ca nháºp lá»…, Ca tiến lá»… và Ca hiệp lá»…, thì hãy tuân theo các quy luáºt đã ấn định tại những nÆ¡i đó†mà theo Quy chế Tổng quát Sách lá»… Rôma [2002] số 74 thì quy luáºt vá» cách hát Ca tiến lá»… cÅ©ng giống như cách hát Ca nháºp lá»…: “Ca nháºp lá»… được hát luân phiên giữa ca Ä‘oà n và cá»™ng Ä‘oà n, hoặc cÅ©ng theo thể thức ấy, giữa ca xướng viên và cá»™ng Ä‘oà n, hoặc tất cả do cá»™ng Ä‘oà n hoặc ca Ä‘oà n hát. Có thể dùng tiá»n xướng cùng vá»›i thánh vịnh Ä‘i kèm có trong sách Các Bà i Ca Tiến Cấp Cá»§a Phụng Vụ Rôma (Graduale Romanum) hoặc sách Các Bà i Ca Tiến Cấp ÄÆ¡n Giản Cá»§a Phụng Vụ Rôma (Graduale Romanum simplex); hoặc dùng má»™t ca khúc nà o khác thÃch hợp vá»›i cuá»™c cá» hà nh, hoặc vá»›i tÃnh chất cá»§a ngà y lá»… hoặc mùa phụng vụ mà bản văn đã được Há»™i đồng Giám mục chuẩn nháºn. Tại Việt Nam, Uá»· ban Thánh Nhạc trá»±c thuá»™c Há»™i đồng Giám mục sẽ tuyển chá»n má»™t số bà i thÃch hợp và đệ trình lên Há»™i đồng Giám mục để xét duyệt và phổ biến.â€Â (QCSL 48).
Như váºy, Quy chế Tổng quát Sách lá»… Rôma cho chúng ta 3 chá»n lá»±a để hát Ca tiến lá»…: [i] Äối ca vá»›i thánh vịnh cá»§a nó (antiphona cum psalmo suo) từ Graduale Romanum; [ii] Äối ca vá»›i thánh vịnh cá»§a nó từ Graduale Simplex; [iii] Má»™t ca khúc nà o khác thÃch hợp vá»›i cuá»™c cá» hà nh (tác động phụng vụ), hoặc vá»›i tÃnh chất cá»§a ngà y lá»… hoặc mùa phụng vụ mà bản văn đã được Há»™i đồng Giám mục chuẩn nháºn. Äiá»u nà y có nghÄ©a là chúng ta phải dà nh ưu tiên cho những bà i hát thánh vịnh mà Há»™i thánh đã chỉ định từng phần cho má»—i lá»… nghi phụng vụ được in trong sáchGraduale Romanum / Graduale Simplex hÆ¡n là ca khúc thay thế.
Trong tình hình hiện nay, may mắn là có nhiá»u các nhạc sÄ© đã dệt nhạc cho bản văn Ca nháºp lá»… và Ca hiệp lá»… được ghi trong Sách lá»… Rôma và đó cÅ©ng chÃnh là lá»i Ca nháºp lá»… và Ca hiệp lá»… được ghi trong sách Graduale Romanum / Graduale Simplex dù là dưới hình thể ca khúc (minh há»a bằng bản nhạc Ä‘Ãnh kèm).
Tuy nhiên, Ä‘iá»u không hay là rất hiếm nhạc sÄ© sáng tác bà i Ca tiến lá»… dá»±a theo bản văn Ca tiến lá»… nằm trong sách Graduale Romanum / Graduale Simplex, đang khi đó chúng ta lại có quá nhiá»u bà i Ca dâng lá»… hướng vá» tác động phụng vụ “dâng tiến bánh rượuâ€. Háºu quả là : [i] Chúng ta đã vô tình bá» Ä‘i hay lãng quên bản văn được rút từ Kinh Thánh và nguồn Phụng vụ (PV, số 121)vốn nằm trong Sách lá»… Rôma / Graduale Romanum / Graduale Simplex mà  lẽ ra phải được ưu tiên hát hÆ¡n những bà i thánh ca bình dân (cantiunculae populares) đỠcáºp đến “dâng tiến và bánh rượuâ€; [ii] Hầu hết má»i ngưá»i Ä‘á»u hiểu lầm rằng bà i Ca tiến lá»… là phải có “dâng tiến và bánh rượuâ€; [iii] Bà i Ca tiến lá»… chúng ta thưá»ng hát có ná»™i dung xa rá»i tÃnh chất cá»§a ngà y lá»… hoặc mùa phụng vụ.
Và dụ, theo sách Graduale Romanum / Graduale Simplex, Ca tiến lá»…Â cá»§a lá»… Vá»ng Giáng sinh được trÃch từ Tv 24, 7: “Hỡi cá»a Ä‘á»n, hãy cất cao lên, cao lên nữa, hỡi cá»a Ä‘á»n cổ kÃnh, để Äức Vua vinh hiển ngá»± và oâ€; Ca tiến lá»… cá»§a ngà y lá»… Thăng Thiên được trÃch từ Tv 47, 6: “Thiên Chúa ngá»± lên, rá»™n rã tiếng hò reo, Chúa ngá»± lên, vang dá»™i tiếng tù và â€; trong Thánh lá»… Tiệc Ly thứ Năm thánh, Giáo Há»™i đỠnghị chúng ta hát bà i Ca tiến lá»… nà y như được in trong Sách lá»… Rôma và Graduale Romanum: “Ubi cáritas et amor, Deus ibi est…†(“Äâu có tình yêu thương, ở đấy có Äức Chúa Trá»i…â€).
Nên biết rằng việc canh tân phụng vụ cá»§a Công đồng Vaticanô II nhấn mạnh và o sá»± tham dá»± cá»§a dân chúng và muốn đơn giản hóa nghi thức Chuẩn bị Lá»… váºt, cho nên đã rút các bản văn dùng để hát Ca tiến lá»… ra khá»i Sách lá»… Rôma mặc dầu vẫn có thể tìm thấy chúng trong Gradulae Romanum – tức bá»™ sưu tầm các bà i ca cho Thánh lá»…, hoặc trong má»™t phiên bản đơn giản hÆ¡n là cuốn Graduale simplex. Sách lá»… hiện nay chỉ còn chứa đựng duy nhất má»™t bản văn để hát Ca tiến lá»… và o ngà y thứ Năm Tuần Thánh (lá»… Tiệc Ly).[x] Äó là bà i “Äâu có tình yêu thương, ở đấy có Äức Chúa Trá»i…†Rất tiếc là tại Việt Nam, rất hiếm có cá»™ng Ä‘oà n nà o chịu chá»n bà i nà y là m bà i Ca tiến lá»… trong Thánh lá»… Tiệc Ly (bằng cách hát bà i “Ở Äâu Có Bác Ãi†cá»§a Lm. Ns. Hoà ng Kim); Ca tiến lá»… cá»§a “Thánh lá»… cầu cho tÃn hữu đã qua Ä‘á»i†trong Graduale Simplex được trÃch từ Tv 129, 1-2: “Từ vá»±c thẳm, con kêu lên Ngà i, lạy Chúa, muôn lạy Chúa, xin Ngà i nghe tiếng con! Từ vá»±c thẳm, con kêu lên Ngà i, lạy Chúaâ€; lá»… Truyá»n tin và lá»… Äức Mẹ Vô nhiá»…m trong cuốnGraduale Romanum / Graduale Simplex đá»u có chung bà i Ca tiến lá»… được trÃch từ Lc 1,28: “KÃnh mừng Maria đầy Æ¡n phúc, Thiên Chúa ở cùng Mẹ, Mẹ là ngưá»i có phúc nhất trong giá»›i phụ nữ, Alleluiaâ€; Ca tiến lá»…Â cá»§a Lá»… Mẹ Thiên Chúa là : “Ôi Äức Trinh Nữ Maria, Mẹ tháºt diá»…m phúc và xứng muôn lá»i ca tụng, vì từ nÆ¡i Mẹ đã phát sinh ra mặt trá»i công chÃnh là Äức Giêsu Kitô, Chúa chúng conâ€Â …
Vá»›i những gì vừa trÃch dẫn ở trên, chúng ta có thể hiểu lý do tại sao: [i] Má»™t số tà i liệu nhưMusic in Catholic Worship [1982] (số 71) và  Introduction to the Order of Mass [2003] (số 105) cá»§a HÄGM Hoa Kỳ; Pastoral Introduction: Celebrating the Mass [2005] (số 180) cá»§a HÄGM Anh quốc và xứ Wales[xi] đã mạnh mẽ xác định rằng bà i ca trong phần Chuẩn bị Lá»… váºt không phải luôn luôn cần thiết hay đáng ước mong và khi sá» dụng cÅ©ng không cần chúng phải đỠcáºp đến bánh – rượu hay việc dâng tiến. Thay và o đó, lá»i cá»§a bà i hát Ca tiến lá»…Â có thể diá»…n tả niá»m hân hoan, chúc tụng, cá»™ng Ä‘oà n, hay chá»§ đỠcá»§a mùa phụng vụ thì Ä‘á»u thÃch hợp; [ii] Tại Việt Nam, theo thông cáo số 3/94 cá»§a Ủy ban Thánh nhạc: “…Táºp quán thay Ca dâng lá»… bằng những bà i hát có ý nghÄ©a dâng bánh rượu, dâng hồn xác lên Chúa vẫn có thể được duy trì, vì Ä‘ang khi ca Ä‘oà n, cá»™ng Ä‘oà n hát như thế, chá»§ tế vẫn Ä‘á»c trá»n vẹn bản văn theo quy định.â€;[xii] [iii] Trước câu há»i là liệu thánh ca vá» Äức Mẹ được xem là “không thÃch hợp†trong phần Dâng lá»… chăng? ChaEdward McNamara (Dòng Äạo Binh Chúa Kitô, giáo sư phụng vụ tại đại há»c Regina Apostolorum, Rôma) đã trả lá»i rằng:
Tôi tin rằng chúng ta có thể được hướng dẫn ở đây bởi hình thức ngoại thưá»ng cá»§a nghi lá»… Rôma. Trong nghi lá»… nà y, bà i Ca dâng lá»… không phải là má»™t bà i tùy chá»n, nhưng là thÃch hợp và cụ thể cho từng ngà y riêng hoặc mùa. Việc lướt nhìn qua lịch phụng vụ cho thấy rằng bản văn qui định phần dâng lá»… trong các ngà y lá»… Äức Mẹ thưá»ng đỠcáºp đến Äức Mẹ. Trong nhiá»u trưá»ng hợp, lá»i cá»§a bà i Ca dâng lá»… được lấy từ phần đầu cá»§a kinh KÃnh Mừng, hoặc má»™t câu thánh vịnh áp dụng cho Mẹ Maria, và đôi khi là má»™t bà i thánh ca riêng, chẳng hạn lá»… Äức Maria Nữ Vương (ngà y 22/08) hoặc lá»… Äức Maria Xác Hồn Lên Trá»i (ngà y 15/08). Vì váºy, tôi nghÄ© rằng tháºt là rõ rà ng rằng truyá»n thống Giáo Há»™i xác nháºn việc sá» dụng các bản văn vá» Äức Mẹ, Ãt là trong các ngà y lá»… cá»§a Ngà i […] Qua các Ä‘iá»u trên đây, hình như không có lý do để cấm dùng thánh ca Äức Mẹ cho phần dâng lá»…, nếu có má»™t lý do chÃnh đáng cho việc có má»™t bà i ca. Các bà i thánh ca ấy là chắc chắn đúng cho các lá»… Äức Mẹ, và cÅ©ng có thể là hợp lý trong các tháng kÃnh Äức Bà , như tháng Năm và tháng Mưá»i.[xiii]
Từ những gì đã trình bà y, xin đưa ra và i đỠnghị thực hà nh cho vấn đỠhát Ca tiến lễ như sau:
(1)   Ủy ban Thánh nhạc nên phổ biến bản dịch tham khảo tiếng Việt cuốn Graduale Romanum / Graduale Simplex, Ãt là dịch các lá»i cá»§a các bà i Ca tiến lá»… trong cuốn sách đó (sẽ phát cho các tham dá»± viên);  Â
(2)   Các nhạc sÄ© nên sáng tác thêm nhiá»u bà i Ca tiến lá»… dá»±a theo bản văn phụng vụ từGraduale Romanum / Graduale Simplex hoặc dá»±a trên chÃnh bản văn Tin Mừng cá»§a ngà y lá»… vì bà i Ca tiến lá»… phải thÃch hợp vá»›i cuá»™c cá» hà nh, hoặc vá»›i tÃnh chất cá»§a ngà y lá»… hoặc mùa phụng vụ;[xiv]
(3)   Có thể sá» dụng rá»™ng rãi những ca khúc đã được sáng tác dá»±a theo thánh vịnh để hát Ca tiến lá»… khi chúng tương ứng vá»›i thánh vịnh được chỉ định trong cuốn Graduale Romanum /Graduale Simplex và cÅ©ng có thể sá» dụng cả những bà i thánh ca diá»…n tả niá»m hân hoan, chúc tụng, cá»™ng Ä‘oà n, hay chá»§ đỠcá»§a mùa phụng vụ để hát Ca tiến lá»…;[xv]
(4)   Và o những ngà y lá»… thưá»ng trong tuần hay lá»… nhá»›, không cần thiết ngà y nà o cÅ©ng phải hát Ca tiến lá»… vì Chuẩn bị Lá»… váºt chỉ mang bản chất thứ yếu (Ãt quan trá»ng): đó là sá»± khai mà o cho việc thánh hóa và thánh hiến lá»… phẩm sẽ diá»…n ra trong phần Kinh nguyện Thánh Thể. Thỉnh thoảng, nên để chá»§ tế và cá»™ng đòan đối đáp theo bản văn cá»§a Sách lá»….[xvi] Nếu hát, có thể sá» dụng kho bà i Ca tiến lá»… đã được thẩm quyá»n Giáo Há»™i chuẩn nháºn như đã thá»±c hà nh lâu nay. Còn trong ngà y lá»… Chúa nháºt, lá»… trá»ng hay lá»… kÃnh, nên hát Ca tiến lá»… vá»›i những bà i Ca tiến lá»… được nói ở số (2) và (3) trên đây. Và dụ 1, Ca tiến lá»…Â cá»§a lá»… Vá»ng Giáng sinh trong Graduale Romanum được trÃch từ Tv 24, 7: “Hỡi cá»a Ä‘á»n, hãy cất cao lên, cao lên nữa, hỡi cá»a Ä‘á»n cổ kÃnh, để Äức Vua vinh hiển ngá»± và oâ€, tháºt tuyệt vá»i nếu như chúng ta chá»n bà i “Cá»a Æ i 1/2†cá»§a Lm. Ns. Kim Long để hát cho phần Chuẩn bị Lá»… váºt cá»§a Thánh lá»… nà y; Và dụ 2, Ca tiến lá»…Â cá»§a lá»… Äêm Giáng sinh trong Graduale Romanumđược trÃch từ Tv 95, 11: “Trá»i vui lên, đất hãy nhảy mừng, hãy reo mừng trước tôn nhan Chúa, vì Ngưá»i ngá»±â€, tại sao chúng ta lại không chá»n bà i “Trá»i Hân Hoan†cá»§a Lm. Ns. Kim Long để hát thay thế hÆ¡n là hát bất cứ má»™t bà i Ca tiến lá»… nà o khác;
(5)   Các ca Ä‘oà n và dân chúng phải từ bá» thói quen chỉ hát bà i Ca tiến lá»… nà o có ná»™i dung đỠcáºp đến “bánh – rượu hay việc dâng tiếnâ€;
(6)   Các linh mục cá» hà nh Thánh lá»… đừng giáºt mình, khó chịu hay cấm Ä‘oán khi nghe ca Ä‘oà n hát Ca tiến lá»… vá»›i ná»™i dung không đỠcáºp gì đến  “bánh – rượu hay việc dâng tiếnâ€.
[i] Michael Witczak, “History of the Latin Text and Rite†trong Edward Foley (ed.), A Commentary on the Order of Mass of the Roman Missal (Collegeville, Minnesota: The Liturgical Press, 2011), 166.
[ii]Â MISSALE ROMANUM –Â EX DECRETOÂ SS. CONCILII TRIDENTINI RESTITUTUMSUMMORUM PONTIFICUM CURAÂ RECOGNITUM – EDITIO TYPICA.
[iii] Xc. Lucien Deiss, Visions of Liturgy and Music for a New Century, trans. Jane M. A, Burton (Collegeville, Minesota: The Liturgical Press, 1996),141.
[iv] Joseph Gélineau, Liturgycal Assemly, Liturgy Song  (Portland, Oregan: Pastoral Press, 2002) là bản dịch tiếng Anh từ 2 cuốn tiếng Pháp: 1/ Libres Propos sur les Assemblées Liturgiques, trans. Paul Inwood (Les Éditions de l’Arelier/Éditions Ouvrièes, 1999) & 2/ Les Chantes de la Messe dans Leur Enracinement Rituel, trans. Bernadette Gasslein (Paris: Les Éditions du Cerf, 2001), 109.
[v] Ordo lectionum Missae, editio typica altera (Città del Vaticano: Libreria Editrice Vaticana, 1981), n. 23: “’Alleluia’ et versus ante Evangelium cantari debent, omnibus stantibus, ita tamen ut non solus cantor qui inchoat vel etiam schola sed totus populus unanimiter concinat.â€
[vi] Ordo cantus Missae, editio typica altera (Città del Vaticano: Libreria Editrice Vaticana, 1987), nos. 7 – 9: “Cantus Alleluia hoc modo ordinatur: Alleluia cum suo neumate canitur totum a cantoribus et repetitur a choro. Pro opportunitate tamen cantari  potest  semel  tantum ab omnibus. Versus a cantoribus profertur usque ad finem; post ipsum vera Alleluia ab omnibus repetitur.â€
[vii] Cantatur ab omnibus stantibus, schola vel cantore præeunte, et si casus fert, repetitur; versus vero a schola vel a cantore canitur.
[viii] Joseph Gélineau, Liturgycal Assemly, Liturgy Song, 109.
[ix] Georges Beyron, “Les chants de la messe†trong Dans Vos Asssemblées, ed. J. Gélineau (Desclée, 1989), 434.
[x] Paul Turner, The Supper of the Lamb (Chicago: Liturgy Training Publications, 2011), 48.
[xi] Chuẩn bị Lá»… váºt: Mục Ä‘Ãch cá»§a bất cứ bà i hát nà o tại thá»i Ä‘iểm nà y là để há»— trợ cho việc quyên góp tiá»n thau, rước cá»§a lá»…, chuẩn bị lá»… váºt, đặc biệt là khi những việc nà y có thể sẽ mất nhiá»u thá»i gian. Lá»i bà i hát không cần phải nói vá» bánh và rượu, hoặc dâng lá»… váºt. Lá»i bà i hát có thể diá»…n tả niá»m hân hoan, chúc tụng, cá»™ng Ä‘oà n, hay chá»§ đỠcá»§a mùa phụng vụ thì Ä‘á»u thÃch hợp. Vì việc Chuẩn bị Lá»… váºt chỉ là phần chuẩn bị, nên việc thinh lặng hay dạo dà n trong lúc nà y thưá»ng sẽ hiệu quả hÆ¡n. Cần chú ý rằng âm nhạc trong phần nà y cá»§a Thánh lá»… không nên được nhấn mạnh, vì nó có thể là m lu má» việc cá» hà nh chúc tụng trong Kinh nguyện Thánh Thể sau đó.
[xii]Â http://chuctungvatonvinh.org/bs/index.php?mod=thanhnhac&nhomtin=1325772885.
[xiii]  Edward McNamara, “Thánh ca Äức Mẹ được hát trong phần Dâng lá»… không?†từZenit.org (16/06/2009).
[xiv] Má»›i đây,trong má»™t cuá»™c gặp mặt quốc tế các ca Ä‘oà n được tổ chức và o tháng 11/2018, ÄGH Phanxicô nói: “Âm nhạc và bà i hát cá»§a anh chị em là công cụ Ä‘Ãch thá»±c cá»§a công cuá»™c Phúc Âm hóa khi anh chị em hết má»±c là m chứng vá» sá»± sâu thẳm cá»§a Lá»i Chúa chạm đến cõi lòng ngưá»i ta và cho phép việc cá» hà nh bà tÃch, nhất là bà tÃch Thánh Thể, khiến ai nấy cảm nháºn được vẻ đẹp cá»§a thiên đà ng.â€Â (“Pope Francis Speaks to Importance of Sacred Music in Liturgy at Conferenceâ€, https://adoremus.org/2019/01/12/pope-francis-speaks-to-importance-of-sacred-music-in-liturgy-at-conference/)
[xv] Rufino Zaragoza, OFM trong bà i “Thánh nhạc trong Thánh lá»… tiếng Anh: Những đỠxuất vá» Ca dâng lễ†[từ Âm nhạc & Phụng vụ (Tháng Má»™t, 2019 )] viết: “Nhiá»u ngưá»i sá» dụng cuốn English Missal Songbook cá»§a OCP đặt câu há»i tại sao có các mục vá» Nháºp Lá»…, Hiệp Lá»…, Kết Lá»…, mục theo các mùa phụng vụ, các lá»… trá»ng và lá»… kÃnh, nhưng không có mục để tìm các bà i hát “Dâng Lễ†trong sách thánh ca nà y. Vì có rất nhiá»u bà i thánh ca, đặc biệt riêng từng mùa phụng vụ, có thể được phép dùng trong lúc “Chuẩn bị Lá»… váºtâ€, cho nên cuốn English Missal Songbook không muốn giá»›i hạn sá»± lá»±a chá»n cá»§a các ca trưởng khi để mục “Ca Tiến Lễ†và o […], không có bất kì giá»›i hạn hay bắt buá»™c nà o phải hát má»™t bà i có lá»i nói vỠ“bánh và rượuâ€, hoặc vỠ“dâng lá»…â€.
[xvi] Xc. Nghi thức Thánh lễ, số 23 và 35.
HÄGMVN

